Omnikrom - Achète-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omnikrom - Achète-moi




Achète-moi
Купи меня
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня
Achète-moi, achète-moi (Omnikrom)
Купи меня, купи меня (Omnikrom)
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня
Achète, achète, achète, achète
Купи, купи, купи, купи
Omnikrom, on est des hustlers
Omnikrom, мы хастлеры
On ferait d'l'argent même avec ta soeur
Мы заработали бы деньги даже с твоей сестрой
En fait, on l'a déjà usée
На самом деле, мы её уже поимели
Pis dans tous les sens que tu peux penser
И во всех смыслах, которые ты можешь себе представить
Tu veux des bonbons de taille et de couleurs différentes
Хочешь конфеты разных размеров и цветов?
T'en fais pas si y a une demande de c'que tu veux, on l'invente
Не волнуйся, если есть спрос на то, что ты хочешь, мы это придумаем
On est des pourris qui veulent des diamants et on s'en vante
Мы подонки, которые хотят бриллианты, и мы этим хвастаемся
On veut être nourris seulement par ton argent et faire des ventes
Мы хотим питаться только твоими деньгами и делать продажи
La confiserie est ouverte, des chandails, des casquettes
Кондитерская открыта, футболки, кепки
Tout c'qui a de sucré qu'tu peux mettre sous ta dent
Всё сладкое, что ты можешь положить себе на зубок
Dans, dans, dans nos poches l'argent
В, в, в наших карманах деньги
Oh, on va même te vendre des disques
О, мы даже продадим тебе диски
Tous les moyens sont bons pour se faire un dix
Все средства хороши, чтобы заработать десятку
Dix pour toi, dix pour lui, n'oublie pas toutes tes amies
Десятка тебе, десятка ему, не забудь всех своих подружек
Y a rien d'gratuit dans la vie, surtout pas quand c'est Omnikrom
В жизни нет ничего бесплатного, особенно когда это Omnikrom
Jeanbart fait quand même moitié prix aux jeunes filles
Жанбар всё же делает скидку в половину цены молоденьким девушкам
Qui payent pour coucher avec lui
Которые платят, чтобы переспать с ним
Mais c'est une offre d'une durée limitée
Но это ограниченное по времени предложение
Qui ne peut être jumelée à aucun autre MC
Которое не может быть объединено ни с одним другим МС
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi (Omnikrom)
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня (Omnikrom)
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi (Omnikrom)
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня (Omnikrom)
Achète-moi, achète-moi, achète-moi, achète-moi (Omnikrom)
Купи меня, купи меня, купи меня, купи меня (Omnikrom)
Achète-moi, achète-moi
Купи меня, купи меня
Achète, achète, achète, achète
Купи, купи, купи, купи
Linso Gabbo, j'vais être riche, pute!
Линсо Габбо, я буду богат, сучка!
Mets l'argent dans mes poches
Кладите деньги в мои карманы
Mets c't'argent dans mes poches
Кладите эти деньги в мои карманы
Très, très hustler, un petit peu crosseur
Очень, очень предприимчивый, немного мошенник
Tu te doutes que j'vais pas mourir
Ты же догадываешься, что я не умру
Fais c'que tu veux, moi, j'vais pas souffrir
Делай, что хочешь, я не буду страдать
T'as acheté mon disque, mais y a pas d'disque dedans
Ты купила мой диск, но внутри нет диска
T'as la pochette, ça doit être suffisant
У тебя есть обложка, этого должно быть достаточно
Non, donc, achète-moi, achète-moi, achète-moi
Нет, так что, купи меня, купи меня, купи меня
Tout ce que t'aimes, c'est moi qui t'le vends
Всё, что ты любишь, это я тебе продаю
[???] d'la musique, c'est d'la marde carrément
[???] музыки, это вообще дерьмо
Pis ça, c'pas moi qui le dis
И это не я говорю
Ah, peut-être que c'est moi qui le dis
Ах, может быть, это я говорю
Enfin, ma musique, personne se l'arrache
В общем, мою музыку никто не рвет с руками
C'est des farces, pétasse, mon Hummer, j'l'ai payé cash
Это шутки, стерва, свой Хаммер я оплатил наличными
Je brille, car je polis
Я сияю, потому что полирую
Tous les grills me rendent rôti
Все грилзы делают меня жареным
D'un bout à l'autre du Québec
С одного конца Квебека до другого
Omnikrom contrôle la place
Omnikrom контролирует место
C'est brillant et c'est luisant
Это блестяще и сияюще
J'en veux partout dans mes dents
Я хочу это везде на своих зубах
Brille, brille, brille, électrisant
Блести, блести, блести, электризующе
Bois des trucs énergisants
Пей энергетики
Achète tout c'que l'on te vend
Покупай всё, что мы тебе продаем
Nos salades aussi, t'entends
Наши истории тоже, слышишь
Nos noms écrits partout dans les journaux
Наши имена написаны во всех газетах
Même dans celui intime de ta femme
Даже в личном дневнике твоей жены
Nos nouvelles chansons jouent toutes à la radio
Наши новые песни играют по всем радиостанциям
Dans les clubs, les pubs pis les Leucan
В клубах, пабах и Leucan
C'est clair qu'tu peux plus marcher
Понятно, что ты больше не можешь ходить
T'as acheté, tu veux danser
Ты купила, ты хочешь танцевать
On fout la merde dans l'marché
Мы устраиваем бардак на рынке
Mais maintenant, tu sais quoi acheter
Но теперь ты знаешь, что купить
Achète-moi, achète-moi, achète-moi (Omnikrom, pute)...
Купи меня, купи меня, купи меня (Omnikrom, сучка)...





Writer(s): Destable Tanguy, Jean-bart Louis-philippe, Lacombe Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.