Paroles et traduction Omnikrom - Je t'aime groupie
Je t'aime groupie
Я люблю тебя, группи
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Elles
sont
ici,
elles
sont
partout
Они
здесь,
они
повсюду
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Elles
sont
ici,
elles
sont
partout
Они
здесь,
они
повсюду
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Tu
me
vois
arriver
sur
la
scène
et
je
suis
très
confiant
Ты
видишь,
как
я
выхожу
на
сцену,
и
я
очень
уверен
в
себе
Y
a
pas
plus
fier
et
plus
frais
Нет
никого
более
гордого
и
свежего
J't'un
putain
d'narcissique,
c'est
vrai
Я
чертов
нарцисс,
это
правда
J'ai
l'profil
classique
du
type
qui
s'croit
à
l'abri
d'l'amour
У
меня
классический
профиль
парня,
который
считает
себя
неуязвимым
для
любви
En
fait,
c'tait
comme
ça
jusqu'à
ce
jour
На
самом
деле,
так
было
до
сегодняшнего
дня
Car
maintenant,
j'crois
qu'c'est
mon
tour
Потому
что
теперь,
я
думаю,
моя
очередь
Nos
yeux
s'croisèrent
un
instant
Наши
взгляды
на
мгновение
встретились
Et
j'en
ai
des
frissons
tellement
И
у
меня
от
этого
мурашки
по
коже
Je
sens
que
je
sais
qui
tu
es
Я
чувствую,
что
знаю,
кто
ты
On
s'connaît
d'puis
toujours
Мы
знаем
друг
друга
с
самого
начала
Dans
mes
rêves,
t'es
la
pouliche
vers
qui
j'cours
(love)
В
моих
снах
ты
та
кобылка,
к
которой
я
бегу
(любовь)
Que
j'ai
toujours
voulu
chevaucher
На
которой
я
всегда
хотел
скакать
Mais
qu'chaque
fois
j'me
suis
réveillé
avec
la
certitude
qu't'existais
pour
vrai
Но
каждый
раз
я
просыпался
с
уверенностью,
что
ты
существуешь
на
самом
деле
Maintenant
t'es
d'vant
moi,
c'est
fait
Теперь
ты
передо
мной,
свершилось
Tu
te
sens
soudain
spéciale
Ты
вдруг
чувствуешь
себя
особенной
C'est
normal,
nos
coeurs
se
parlent
Это
нормально,
наши
сердца
говорят
друг
с
другом
J'suis
ton
idole,
mais
t'es
en
train
d'devenir
la
mienne
aussi
Я
твой
кумир,
но
ты
тоже
становишься
моим
Tu
n'es
pas
folle,
n'écoute
pas
tes
amies
Ты
не
сумасшедшая,
не
слушай
своих
подруг
Qui
disent
que
jamais
tu
s'ras
dans
mon
lit
Которые
говорят,
что
ты
никогда
не
будешь
в
моей
постели
Au
contraire,
j'te
laisserai
m'réveiller
l'matin
Наоборот,
я
позволю
тебе
разбудить
меня
утром
Avec
mon
déjeuner
dans
les
mains
С
моим
завтраком
в
руках
Clin
d'oeil
et
sourire
en
coin
Подмигивание
и
улыбка
в
уголке
рта
Ce
sera
notre
petit
secret
Это
будет
наш
маленький
секрет
Dans
un
avenir
pas
si
lointain
В
недалеком
будущем
Chanson
portant
ton
nom
Песня
с
твоим
именем
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Où
sont
mes
groupies?
Где
мои
группи?
Elles
sont
ici,
elles
sont
partout
Они
здесь,
они
повсюду
Omnikrom
rafiministe,
groupie
love,
groupie
love
Omnikrom
любитель
группи,
любовь
группи,
любовь
группи
Omnikrom
rafiministe,
groupie
love,
groupie
love
Omnikrom
любитель
группи,
любовь
группи,
любовь
группи
J'me
lance
dans
la
foule
à
poil,
ça
va
faire
mal
Я
прыгаю
в
толпу
голым,
будет
больно
C'est
normal,
y
a
juste
des
filles
à
soir
dans
sa-a-a-a-alle
Это
нормально,
сегодня
в
зале
только
девушки
Quelques
gars
pour
mater
votre
cul
Несколько
парней,
чтобы
пялиться
на
ваши
задницы
Elles,
elles
ont
Gabbo
en
vue
Они,
они
видят
Gabbo
On
s'regarde
dans
les
yeux,
je
te
veux,
tu
me
veux
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
я
хочу
тебя,
ты
хочешь
меня
On
fait
l'amour
où
tu
veux
Мы
займемся
любовью,
где
ты
захочешь
L'amour,
y
a
qu'ça
d'vrai
Любовь,
только
это
реально
Mon
charisme,
y
a
qu'ça
d'frais
Моя
харизма,
только
это
свежо
Tu
veux
un
autographe,
j'ai
pas
le
temps
Ты
хочешь
автограф,
у
меня
нет
времени
Ah,
sur
le
sein?
Fallait
l'dire
avant!
А,
на
груди?
Надо
было
сказать
раньше!
À
mon
concert
На
моем
концерте
Car
tu
veux
m'plaire
Потому
что
ты
хочешь
мне
понравиться
Tu
te
touches
pour
te
satisfaire
Ты
трогаешь
себя,
чтобы
удовлетворить
себя
Si
tu
veux,
je
peux
le
faire
Если
хочешь,
я
могу
это
сделать
Tu
te
fous
carrément
l'rack
in
Ты
совсем
с
катушек
съехала
T'écoutais
Mc
Hammer
(can't
touch
this)
Ты
слушала
MC
Hammer
(нельзя
трогать
это)
T'es
comme
moi,
pouliche
Ты
такая
же,
как
я,
кобылка
T'es
comme
moi,
pouliche
Ты
такая
же,
как
я,
кобылка
J'suis
en
amour
a'ec
l'une
de
vous
Я
влюблен
в
одну
из
вас
Touche-moi
où
c'est
doux
Прикоснись
ко
мне
там,
где
мягко
Elle
est
pas
morte,
j'ai
pris
son
pouls
Она
не
умерла,
я
проверил
ее
пульс
Toi,
la
vie,
c'est
fou
Ты,
жизнь,
это
безумие
En
dessous
des
couvertes,
les
portes
sont
ouvertes
Под
одеялом,
двери
открыты
Petite
poulichette,
tu
as
c'que
tu
souhaites
Маленькая
кобылка,
ты
получила
то,
что
хотела
Voila,
ton
canal
s'ra
maintenant
spécial
Вот,
твой
канал
теперь
будет
особенным
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Je
t'aime
groupie,
groupie
love
Я
люблю
тебя,
группи,
любовь
группи
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi,
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Moi,
moi,
moi,
j'ai
toi
Я,
я,
я,
у
меня
есть
ты
Toi,
toi,
tu
as
quoi?
Ты,
ты,
у
тебя
что?
Groupie,
tu
m'as
moi
Группи,
у
тебя
есть
я
Mais
moi,
j'ai
le
choix
Но
у
меня
есть
выбор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Lacombe, Louis-philippe Jean-bart, Parent Louis Philippe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.