Paroles et traduction Omnimar - Assassin's Creed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assassin's Creed
Кредо убийцы
Trill
and
excitement
of
a
midnight
chase
Трепет
и
волнение
полуночной
погони,
I'm
getting
near
We
have
been
holding
war
until
the
modern
era
Я
приближаюсь.
Мы
ведем
войну
до
современной
эры,
I've
got
my
hood
of
blood,
У
меня
на
голове
капюшон
из
крови,
a
sword
of
silver
ice
меч
из
серебряного
льда.
I'm
hiding
in
street
corners
skilled
and
precise
Я
прячусь
в
углах
улиц,
искусен
и
точен.
Face
me!
Or
are
you
afraid?
Столкнись
со
мной!
Или
ты
боишься?
Give
me
names
and
I'll
give
you
Дайте
мне
имена,
и
я
дам
вам
blood
Nothing
is
true.
War
is
not
a
game
кровь.
Ничего
не
истинно.
Война
- это
не
игра.
The
war
lives
in
my
name
Война
живет
в
моем
имени.
It's
not
getting
older,
it's
not
getting
colder
Она
не
становится
старше,
она
не
становится
холоднее,
Like
memories
in
our
veins
Как
воспоминания
в
наших
венах.
Nothing
is
true.
Ничего
не
истинно.
No
innocents
are
needed
Невиновность
не
нужна.
Everything
is
permitted
Все
дозволено.
However
we
kill,
wherever
we
live
Неважно,
как
мы
убиваем,
где
бы
мы
не
жили,
In
Order
we
believe
Assassin's
Creed
Мы
верим
в
Порядок.
Кредо
убийцы.
A
minor
evil
for
a
greater
good
Незначительное
зло
ради
большего
добра.
Hunting
those
Templars
obey
three
simple
tenets
Охота
на
тех
тамплиеров,
следуйте
трем
простым
тенетам,
Save
the
Brotherhood,
feelings
are
not
for
us
Спасите
Братство,
чувства
- это
не
для
нас.
Ensure
your
mission
is
silent
and
fast
Убедитесь,
что
ваша
миссия
тиха
и
быстра.
Face
me,
the
dark
comes
around
Столкнись
со
мной,
темнота
приближается,
Beware
of
a
blade
in
the
crowd
Остерегайся
клинка
в
толпе.
Nothing
is
true.
War
is
not
a
game
Ничего
не
истинно.
Война
- это
не
игра.
The
war
lives
in
my
name
It's
not
Война
живет
в
моем
имени.
Это
не
getting
older,
it's
not
getting
colder
становится
старше,
не
становится
холоднее,
Like
memories
in
our
veins
Как
воспоминания
в
наших
венах.
Nothing
is
true.
No
innocents
are
needed
Ничего
не
истинно.
Невиновность
не
нужна.
Everything
is
permitted
Все
дозволено.
However
we
kill,
wherever
we
live
Неважно,
как
мы
убиваем,
где
бы
мы
не
жили,
In
Order
we
believe
Assassin's
Creed
Мы
верим
в
Порядок.
Кредо
убийцы.
We
have
our
Creed,
we
must
obey
У
нас
есть
наше
Кредо,
мы
должны
ему
следовать.
The
sacred
rules.
We
cannot
break
Священные
правила.
Мы
не
можем
их
нарушать.
We
are
not
for
a
slaughter
Мы
- не
для
убийства,
We
have
to
save
the
Order
Мы
должны
спасти
Порядок.
We
have
our
Creed,
we
must
obey
У
нас
есть
наше
Кредо,
мы
должны
ему
следовать.
Follow
the
rules.
We'll
never
break
Следуйте
правилам.
Мы
никогда
не
нарушим
их.
To
save
the
Order
is
not
the
same
as
murder
Спасение
Порядка
- это
не
то
же
самое,
что
убийство,
Bad
seeds
that
cannot
be
improved
must
be
removed
And
Плохие
семена,
которые
нельзя
улучшить,
должны
быть
устранены.
И
I've
found
proof…
Я
нашла
доказательство...
That
nothing
is
true.
War
is
not
a
game
Что
ничего
не
истинно.
Война
- это
не
игра.
The
war
lives
in
my
name
Война
живет
в
моем
имени.
It's
not
getting
older,
it's
not
getting
colder
Она
не
становится
старше,
она
не
становится
холоднее.
Like
memories
in
our
veins
Как
воспоминания
в
наших
венах.
Nothing
is
true.
Ничего
не
истинно.
No
innocents
are
needed
Невиновность
не
нужна.
Everything
is
permitted
Все
дозволено.
However
we
kill,
wherever
we
live
Неважно,
как
мы
убиваем,
где
бы
мы
не
жили,
In
Order
we
believe
Assassin's
Creed
Мы
верим
в
Порядок.
Кредо
убийцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.