Omoi - Nee William - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omoi - Nee William




今日も眠れないな チカチカうるさいんだ
сегодня я не могу уснуть, я такая шумная.
ベッド抜け出して どこまでも
вылезай из постели, вылезай из постели, вылезай из постели, вылезай из постели.
飛ぶのさ
он летит.
(...)
(...)
ささやく星が 夜を広げてゆく
Шепчущие звезды раскинулись в ночи.
ああジョバンニよ あなたは何処に
да, это Джованни.
オセロを弾いた 剣先が見えない
я не вижу острия меча, который играл Отелло.
白と黒の間か
между Черным и белым.
ワインレッド
Красное вино
分からないでしょう?
ты не знаешь, не так ли?
ねぇウィリアム ハロー 聞こえてますか
Эй, Уильям, Привет, ты меня слышишь?
僕らのことが見えてますか
ты видишь нас?
母親を奪い合って 殺しあう僕らが!
мы сражаемся за нашу мать и убиваем друг друга!
ねぇケンジ 見えてますか
Эй, Кенжи, ты меня видишь?
嘘を飼い鳴らす僕らが
мы укрощаем ложь.
手を伸ばすなら 今すぐ
если ты протянешь руку, прямо сейчас.
深く刺して下さい!
ударь меня глубоко!
(...)
(...)
あの日捨てた 道の先が
конец дороги, которую я выбросил в тот день.
気になることも あるでしょう
возможно, тебе будет любопытно.
あなたへの愛を 育てすぎたのさ
во мне слишком много любви к тебе.
見せられるような ものじゃないんだよ
это не то, что я могу тебе показать.
そんな ことすら
даже не это.
分からないでしょう!
Ты не знаешь!
ねぇウィリアム ハロー 聞こえてますか
Эй, Уильям, Привет, ты меня слышишь?
僕らのことが見えてますか
ты видишь нас?
つまずいたヒーロー達を 可愛がる僕らが!
мы любим спотыкающихся героев!
ねぇケンジ 見えてますか
Эй, Кенжи, ты меня видишь?
懐かしの黒い雨が
ностальгический черный дождь
真冬のドラマ 心を
Сердце зимней драмы
深く刺して下さい!
ударь меня глубоко!
(...)
(...)
君だけの ほんとう 聴きたいんだ
я просто хочу послушать тебя.
ねぇウィリアム ハロー 聞こえてますか
Эй, Уильям, Привет, ты меня слышишь?
僕らのことが見えてますか
ты видишь нас?
幻を追いかけて 溺れてく僕らが!
преследуют видения и топят нас!
ねぇケンジ 見えてますか
Эй, Кенжи, ты меня видишь?
盗みすら盗む僕らが
мы крадем, мы крадем, мы крадем, мы крадем, мы крадем, мы крадем.
許されるなら 代わりに
если тебе позволено это сделать, ты можешь сделать это вместо этого.
深く刺して下さい!
ударь меня глубоко!
(...)
(...)
そのまま
держись.
深く刺して下さい!
ударь меня глубоко!





Writer(s): Omoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.