Paroles et traduction Omoi - 君が飛び降りるのなら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が飛び降りるのなら
If you were to jump off a building
いきなり歌い始めて
ごめんね
Out
of
the
blue,
I
start
singing
ちょっとだけ
そのまま聞いててね
Please,
stay
still
and
listen
本日
お伝えしたいのは
Today's
topic
of
interest
とっても大事な
君のこと
Is
someone
very
precious
出会った日は
覚えてないけど
I
don't
recall
the
day
we
met
なんでも
知ってるつもりだよ
But
I
feel
as
if
I
know
everything
about
you
君の長所は真面目なこと
Your
strength
lies
in
your
dedication
でも
中二病がひどい
But
you're
also
quite
the
drama
queen
君が飛び降りるのならば
僕は
If
you
were
to
jump
off
a
building,
I
would
笑って一緒に
飛び降りる
Smile
and
jump
right
after
you
止めてくれるとでも思ったか
Why,
did
you
think
I'd
try
to
stop
you?
僕らの絆を見くびるか!
How
dare
you
belittle
our
bond!
そして
手を繋いで落ちていこう
Together
we'll
hold
hands
and
fall
地面めがけて
ピースしよう
Aiming
for
the
ground,
we'll
do
a
peace
sign
でもそう言えば
何かを忘れているような...
Now
that
I
think
about
it,
I
forgot
something...
あぁ、そうだ!見たいテレビがあった!
Oh,
that's
right!
There
was
a
TV
show
I
wanted
to
watch!
やっぱり飛ぶのあとでにしませんか?
Maybe
we
can
postpone
the
jumping
for
a
little
bit?
君に出会ってから
というもの
From
the
moment
we
met
全てなんだか
おかしくなった
Everything
somehow
became
twisted
占いなんて
信じていなかったけど
I
never
paid
much
attention
to
horoscopes
たまには
いいと思えた
But
I
started
to
give
them
a
chance
変な音楽に触れて
I
listened
to
weird
music
変な漫画も沢山読んで
And
read
countless
strange
mangas
気づいたら
僕も君のこと
Before
I
knew
it,
I
had
stopped
laughing
at
you
笑えなくなっていた
And
now
it
pains
me
to
see
you
smile
君が飛び降りるのならば
僕は
If
you
were
to
jump
off
a
building,
I
would
君よりも先に
飛び降りる
Be
the
first
to
jump
before
you
説得されるとでも思ったか
Why,
did
you
think
I'd
try
to
talk
you
out
of
it?
僕の馬鹿さを
甘く見るな!!
How
foolish
do
you
take
me
to
be!!
って何?
あの有名ボカロPが
Wait,
what
was
that?
You
said
that
popular
Vocaloid
producer
明日
新曲上げる
だって?
Is
releasing
a
new
song
tomorrow?
って、なんでこんな
大事な時まで
Why
would
you
bring
that
up
now
Twitter見てんのさ
君は...
Of
all
times?
もう
僕ら明日
それ見なきゃ
We
can't
leave
this
world
この世界にさよならできないじゃん
Without
hearing
that
song
ナニモノか分かるかな?
Figure
out
who
we
are
来るわけはないよな...
Will
likely
never
come...
飛び降りる前の
確認事項
Before
we
jump,
let's
do
a
quick
checklist
ガスの元栓
窓の戸締り
Turn
off
the
gas,
lock
the
windows
and
doors
ハードディスクは叩き割っとく
I'd
smash
my
hard
drive
into
pieces
...のは勿体なくてやめたけど
But
that
seems
like
a
waste
君が飛び降りるのならば僕は
If
you
were
to
jump
off
a
building,
I
would
笑って一緒に
飛び降りる
Smile
and
jump
right
after
you
止めてくれるとでも思ったか
Why,
did
you
think
I'd
try
to
stop
you?
僕らの絆を
見くびるか!!
How
dare
you
belittle
our
bond!!
次に僕らが出会う世界でも
In
the
next
world
we
meet
in
また
こんな風になれたらいいね
Let's
do
this
again
生まれ変わったら
何になるか
If
we
were
to
be
reincarnated
本で占ってみようか
Let's
see
what
we
would
be
by
reading
a
book
君は玉ねぎ
僕はタイヤ
You're
an
onion,
and
I'm
a
tire
やっぱり
飛ぶの今度にしませんか?
Maybe
we
can
postpone
the
jumping
for
a
little
bit?
本当に
飛べる日
目指して
Until
the
day
we
can
actually
fly
もうちょっとだけ
一緒にいませんか!
Can
we
stay
together
just
a
little
while
longer!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omoi, Sakurai, sakurai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.