Paroles et traduction Omoi - 奇跡さえも
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告白しますが
僕はずっと
I
confess,
I
always,
夜の星空が嫌いでした
Hated
the
night
sky.
「自分だけじゃ
輝けないくせに」
“You
can’t
shine
on
your
own,
yet,”
誰かの弱さを重ねました
I
projected
my
own
weakness
onto
it.
春の足音が嫌いでした
I
hated
the
sound
of
spring,
何かが始まる気がするから
Because
I
felt
like
something
was
starting.
僕はまだ
何ひとつも
I
haven’t
accomplished,
それを君ときたら
優しく笑って
But
then
you
showed
up,
and
with
a
gentle
smile,
夢のひとかけらを
僕にくれたんだ
Gave
me
a
piece
of
the
dream.
辿り着けるのなら
遥か遠くまで
If
I
can
reach
it,
to
the
ends
of
the
earth,
誰も見たことのないその場所へ
連れて行ってよ
Take
me
to
that
place
no
one
has
ever
seen.
1.2.3で風を切って
With
1.2.3
cut
through
the
wind,
4.5.6を駆け抜けたなら
If
you
sprint
through
4.5.6,
奇跡さえも霞むような
A
miracle,
even,
might
fade,
君のドラマが見たいんだ!
I
want
to
see
your
drama!
いま1.2.3で息を飲んで
Now,
with
1.2.3
hold
your
breath,
この4.5.6が届かなくても
Even
if
this
4.5.6
doesn’t
reach
you,
まっすぐ見てるから
どこまでも
I’ll
watch
straight
ahead,
all
the
way,
どこまで話そうか
How
much
should
I
tell
you?
分析しますが
君はずっと
I
analyze,
but
you
always,
痛みは表に出さなかった
Never
show
your
pain,
下手に笑って
とぼけていたって
You
laugh
it
off,
and
pretend,
隣に居ればやっぱり分かった
But
when
I’m
next
to
you,
I
always
know.
僕にはこれしか言えないけど
All
I
can
say
to
you,
これは僕にしか言えないんだ
Is
something
only
I
can
say.
どうか君の
その強さよ
Please,
your
strength,
今感じてることを
What
you’re
feeling
now.
1.2.3で風を切って
With
1.2.3
cut
through
the
wind,
4.5.6を駆け抜けたなら
If
you
sprint
through
4.5.6,
奇跡さえも霞むような
A
miracle,
even,
might
fade,
君のドラマが見たいんだ!
I
want
to
see
your
drama!
いま1.2.3で息を飲んで
Now,
with
1.2.3
hold
your
breath,
この4.5.6が届かなくても
Even
if
this
4.5.6
doesn’t
reach
you,
少しも逸らさないから
I
won’t
take
my
eyes
off
you,
君のこと
誰だと思ってんだ!
Who
do
you
think
you
are!
彼方へ吹く風に
In
the
wind
that
blows
far
away,
鼓動は一つになって
Our
heartbeats
become
one.
気持ちは空の向こう
These
feelings,
across
the
sky,
飛行機雲を追い越して
Overtaking
contrails,
まっすぐ飛ぼうか
Let’s
fly
straight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
奇跡さえも
date de sortie
02-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.