Omoi - Teioh Education - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omoi - Teioh Education




Teioh Education
Teioh Education
馬鹿にしないでって!
Don't ignore me!
今は言葉じゃ 伝えきれない事さ
There are things that cannot be conveyed in words
まだまだまだまだまだまだ足りない
I am not there yet, I need more
まだまだまだまだ教えて
Teach me more
笑わないでって!
Don't laugh at me!
振り返らずに 新しいものだけを
I only look forward to new things
もっともっともっともっともっともっとたくさん
More, more, more, more, so much more
もっともっともっともっともっともっと
More, more, more, more, more, more
もっともっともっともっともっともっと
More, more, more, more, more, more
教えてよ
Teach me
金網で囲まれた狭い屋上なら
On the rooftop, surrounded by wire mesh
流れてく空なんて 気にせずにバイバイ
The flowing sky? I'll bid it farewell without a care
誰かと繋がれた そんな気がしても
I might feel connected to others
ずっとずっとずっとずっとずっとずっとずっとずっと
Always, always, always, always, always, always, always, always
なんでなんでなんでなんでなんでなんでなんでさ
Why, why, why, why, why, why, why?
燃え上がって雨が降ってくすぶって
Burning up, then comes the rain, smoldering
灰になってハイになってアイになって
Turning to ash, uplifted, becoming one
教えて!
Teach me!
君にとって居ても立ってもいられないくらい
For you, the words that make you so restless
深い狙い澄ました言葉はどこだ?
Where are they, so deep and intentional?
はいコレ! と差し出すンじゃそりゃ偽りだ
Handing this over, saying "Here you go!" is a lie
見せてみな 隠し持った内府を!
Show me, the secrets you keep inside!
風見鶏は気にしない方向で
The weathercock doesn't care which direction it faces
羅針盤が指し示したその方向へ
The compass points the way, so I'll go there
こんな風じゃ退路なんて当てンなったもんじゃない!
There's no way I'm giving up here!
君が好いた孤独を
Teach me about the loneliness you love
教えて教えて教えて教えて教えてよ
Teach me, teach me, teach me, teach me
Shalalalala
Shalalalala
人知れず 泣いたあの日のことが
That day, when I cried unknown to others
Shalalalala
Shalalalala
誰かへと 気付かれてしまわないうちに
Before anyone notices
Shalalalala
Shalalalala
今はまだ 少し震えたままでも
I still tremble a little
Shalalalala
Shalalalala
夜を越え 辿り着くこと決めたんだよ
But I've decided to go through the night
ありふれた 日々ですが
These are ordinary days
懐かしく在りたくて
I want to remember them
出来るなら このままで
If possible, I want to stay here
もう少し居たいので
Just a little while longer
ありふれた 言葉ですが
These are ordinary words
月が綺麗に上がるまで
Until the moon rises beautifully
出来るなら 今のままで
If possible, let me stay here
もう少し居てもいいですか?
Can I stay a little longer?
どうして 美しく咲く花ほど
Why do the most beautiful flowers
すぐに枯れてゆくのかな
Wither away so quickly?
それとも 枯れるから美しいのかな
Or is it that they are beautiful because they wither?
息を止めてみる
I hold my breath
この鼓動を 目蓋を閉じ確かめる
Closing my eyes, I feel my heartbeat
悲しみだけじゃ終わらない
Sadness won't be the end
言葉を教えて教えて教えてよ
Teach me the words, teach me, teach me





Writer(s): omoi, sakurai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.