Paroles et traduction Omoney - Stop Cappin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Cappin'
Хватит выпендриваться
I
show
him
the
bait
then
I
skated
off
Показал
ей
наживку
и
смылся.
I'm
already
up
so
I
can't
take
a
loss
Я
уже
на
высоте,
так
что
не
могу
проиграть.
You
know
you
the
plug
You
get
arches
offs
Ты
же
главный,
с
тебя
и
спрос.
He
got
away
so
Yakno
imma
pay
him
off
Он
удрал,
ну,
знаешь,
придется
мне
с
ним
рассчитаться.
Didn't
trust
him
We
pay
him
counterfeit
Не
доверял
ему,
расплатились
фальшивкой.
She
like
omoney
why
you
is
a
hypocrite
Она
такая:
"Омани,
почему
ты
лицемер?"
They
like
me
cause
I
keep
the
city
lit
Я
нравлюсь
им,
потому
что
держу
город
в
тонусе.
Hold
ya
head
back
like
you
drinking
banana
split
Закинь
голову,
как
будто
пьешь
банановый
сплит.
I
had
pull
off
in
2 seater
Мне
пришлось
уехать
на
двухместной.
I
was
so
selfish
I
drunk
out
the
2 liter
Я
был
таким
эгоистом,
что
выпил
всю
двухлитровку.
All
of
cars
be
for
2 people
Все
мои
тачки
двухместные.
I
got
apes
with
me
like
I'm
the
zoo
keeper
Со
мной
гориллы,
будто
я
смотритель
зоопарка.
I
came
back
to
back
it's
like
4x
Я
вернулся,
да
еще
как,
раза
четыре
подряд.
How
you
rapper
when
you
can
do
rhymes
Какой
из
тебя
рэпер,
если
рифмовать
не
умеешь?
Protecting
my
brother
like
o-lines
Защищаю
брата,
как
линию
нападения.
I
do
not
beef
social
media
thats
online
Я
не
ругаюсь
в
соцсетях,
это
все
онлайн.
Then
I
had
got
me
that
package
can't
look
for
the
package
cause
it's
in
the
back
of
the
trunk
Потом
я
забрал
посылку,
не
ищи
ее,
она
в
багажнике.
In
Memphis
Yakno
they
demons
they
hang
out
the
window
and
Yakno
they
ready
dump
В
Мемфисе,
знаешь,
там
демоны,
они
высовываются
из
окон
и,
знаешь,
готовы
палить.
That
24 I'm
feeling
like
Kobe
but
I'm
never
Kobe
cause
I
never
been
in
a
slump
Эти
24,
я
чувствую
себя
как
Кобе,
но
я
никогда
не
буду
Кобе,
потому
что
у
меня
никогда
не
было
спада.
Remember
we
slept
in
a
bunk
they
feeling
frogie
so
Yakno
hey
ready
to
jump
Помню,
мы
спали
на
двухъярусной
кровати,
они
чувствуют
себя
лягушками,
так
что,
знаешь,
готовы
прыгать.
Too
old
for
all
of
that
capping
Слишком
стар
для
всего
этого
выпендрежа.
He
3 1and
he
still
trapping
Ему
31,
а
он
все
еще
толкает.
What
you
gone
do
you
don't
make
it
in
rapping
Что
ты
будешь
делать,
если
не
пробьешься
в
рэпе?
Imma
be
popping
cause
I
made
happen
Я
буду
на
вершине,
потому
что
я
этого
добился.
I
cut
ha
off
and
now
I'm
with
a
demon
Я
бросил
ее,
и
теперь
я
с
демоном.
I
cut
ha
off
and
I
don't
know
the
reason
Я
бросил
ее,
и
не
знаю
почему.
I'm
eating
stake
but
my
girl
she
vagen
Я
ем
стейк,
а
моя
девушка
веган.
We
trap
on
a
Monday
we
trap
in
the
evening
Мы
торгуем
в
понедельник,
мы
торгуем
вечером.
Brutal
yeah
came
along
way
from
eating
noodles
yeah
Жестоко,
да,
прошел
долгий
путь
от
поедания
лапши.
Do
yeah
we
gone
do
ya
yeah
we
got
troupers
yeah
Да,
мы
сделаем
тебя,
да,
у
нас
есть
солдаты.
Bipolar
yeah
Биполярный,
да.
Jewelry
on
me
sick
it
got
Ebola
Мои
украшения
больны,
у
них
Эбола.
Drake
controller
yeah
Дрейк-контроллер,
да.
She
from
magnolia
yeah
Она
из
Магнолии,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omari `spearman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.