Paroles et traduction Omy Alka - Bendecido Amen
Bendecido Amen
Blessed Amen
La
gente
me
ve
y
me
pregunta
por
qué
siempre
todo
a
mí
me
va
bien
People
see
me
and
ask
me
why
everything
always
goes
well
for
me
Ellos
no
entienden,
les
parece
mal
y
en
los
planes
de
Dios
está
bien
They
don't
understand,
they
think
it's
wrong,
but
in
God's
plans
it's
right
Disfruta
el
Edén
tienes
acceso
también,
que
estoy
bendecido
amén
Enjoy
the
Eden,
you
have
access
too,
for
I
am
blessed
Amen
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
Tengo
la
segurida
de
que
suplirás
mi
necesidad
I
have
the
confidence
that
you
will
meet
my
every
need
Firme
en
tu
verdad,
que
trae
libertad
en
la
intimidad
Firm
in
your
truth,
which
brings
freedom
in
intimacy
En
la
tierra
expandiendo
tu
reino
Expanding
your
kingdom
on
earth
Através
de
este
ritmo
moderno
Through
this
modern
rhythm
Conciente
de
que
contra
mí
no
prevalecerá
el
ataque
del
infirno
Conscious
that
no
attack
from
hell
will
prevail
against
me
Todo
está
bien
Everything
is
fine
Tus
planes
son
de
bien
Your
plans
are
good
Todo
obrará
para
bien
Everything
will
work
out
for
good
Si
tú
estas
con
migo
en
el
desafio
quién
conta
mí,
dime
quién
If
you
are
with
me
in
the
challenge,
who
is
against
me,
tell
me
who
Eres
protector
de
mis
pasos
You
are
the
protector
of
my
steps
Pagaste
por
mi
fracaso
You
paid
for
my
failure
En
los
momentos
escasos
In
scarce
moments
Tú
rebosarás
mi
vaso
You
will
overflow
my
cup
No,
no
desmayaré
No,
I
will
not
faint
Caminando
firme
yo
continuaré
I
will
continue
walking
steadily
Y
quién
se
pregunte
cómo
lo
logré
And
whoever
wonders
how
I
achieved
it
A
los
cuatro
vientos
yo
lo
gritaré
I
will
shout
it
to
the
four
winds
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
La
verdad
no
la
niego
I
do
not
deny
the
truth
Tú
derrumbaste
mi
ego
You
broke
down
my
ego
Yo
andaba
perdido
y
ciego
I
wandered
lost
and
blind
Llegaste
y
cambiaste
el
juego,
a
mi
favor
You
came
and
changed
the
game,
in
my
favor
Quitaste
el
dolor
You
took
away
the
pain
De
mis
sueños
el
autor
The
author
of
my
dreams
Por
encima
de
la
adversidad
Above
adversity
Ahora
soy
un
vencedor
I
am
now
a
winner
Tengo
el
poder
I
have
the
power
Lo
voy
a
correr
I'm
going
to
run
it
Y
si
volviese
a
caer
And
if
I
fall
again
Me
levantaré
y
continuaré
I
will
get
up
and
continue
Con
tus
fuerzas
lo
haré
With
your
strength
I
will
do
it
Eres
protector
de
mis
pasos
You
are
the
protector
of
my
steps
Pagaste
por
mi
fracaso
You
paid
for
my
failure
En
los
momentos
escasos
In
scarce
moments
Tú
rebosarás
mi
vaso
You
will
overflow
my
cup
No
y
no
y
no,
no
desmayaré
No
and
no
and
no,
I
will
not
faint
Caminando
firme
yo
continuaré
I
will
continue
walking
steadily
Y
quién
se
pregunte
cómo
lo
logré
And
whoever
wonders
how
I
achieved
it
A
los
cuatro
vientos
yo
lo
gritaré
I
will
shout
it
to
the
four
winds
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
Mis
rodillas
al
suelo
My
knees
to
the
ground
Mis
manos
al
cielo
My
hands
to
the
sky
Complacerte
es
mi
anhelo
To
please
you
is
my
desire
En
tu
presencia
vuelo
In
your
presence
I
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omy alka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.