Paroles et traduction Omy Alka - La Única Razón
Este
es
el
momento
para
abrir
mi
corazón
Это
время,
чтобы
открыть
мое
сердце,
Llegaste
justo
a
tiempo,
necesitaba
tu
perdón
Ты
пришел
как
раз
вовремя,
мне
нужно
было
твое
прощение.
Y
vi
como
mi
vida
la
limpiabas,
lo
malo
de
mi
tu
И
я
видел,
как
ты
убирал
мою
жизнь,
как
плохо
в
моей
твоей.
Lo
sacabas
y
tu
mirada
me
demostraba
como
me
Ты
вытащил
его,
и
твой
взгляд
показал
мне,
как
я
Eres
luz
en
la
oscuridad,
mas
brillante
que
el
sol
Ты
свет
во
тьме,
ярче
солнца.
Donde
podre
escapar
de
tu
inmenso
amor?
Где
я
могу
избежать
твоей
огромной
любви?
De
mi
corazón
cada
latido,
me
dices
que
ruja
Из
моего
сердца
каждый
удар,
ты
говоришь
мне,
чтобы
я
рухнул.
Como
león,
eres
el
manantial
de
mi
adoración
Как
лев,
ты
источник
моего
поклонения.
Mi
motivación,
la
única
razón.
Моя
мотивация,
единственная
причина.
Y
yo
solo
quiero
adorarte
tu
eres
mi
bendición
y
yo
tu
obra
de
arte
И
я
просто
хочу
поклоняться
Тебе
Ты
мое
благословение,
а
я
твое
произведение
искусства.
Nada
en
este
mundo
a
mi
podría
separarme
de
ti,
pa'
que
desesperarme
Ничто
в
этом
мире
не
могло
отделить
меня
от
тебя,
отчаяние.
Si
tengo
todo?
Если
у
меня
есть
все?
El
cielo
y
la
playa
debajo
el
sol,
gente
que
me
ama
y
le
doy
mi
amor
Небо
и
пляж
под
солнцем,
люди,
которые
любят
меня,
и
я
даю
им
свою
любовь.
Una
tierra
linda
en
el
corazón
y
to'
las
promesas
de
mi
Señor.
Милая
земля
в
сердце
и
to
' обещания
моего
Господа.
Eres
luz
en
la
oscuridad,
mas
brillante
que
el
sol
Ты
свет
во
тьме,
ярче
солнца.
Donde
podre
escapar
de
tu
inmenso
amor?
Где
я
могу
избежать
твоей
огромной
любви?
De
mi
corazón
cada
latido,
me
dices
que
ruja
Из
моего
сердца
каждый
удар,
ты
говоришь
мне,
чтобы
я
рухнул.
Como
león,
eres
el
manantial
de
mi
adoración
Как
лев,
ты
источник
моего
поклонения.
Mi
motivación,
la
única
razón.
Моя
мотивация,
единственная
причина.
Me
tiene
loco
y
sin
idea
tu
gracia
ya
se
me
pego
tu
fragancia
Это
сводит
меня
с
ума
и
понятия
не
имеет,
твоя
благодать
уже
прилипает
ко
мне
твой
аромат.
Una
vida
no
me
da
en
tu
presencia,
quiero
una
eternidad
y
la
ganancia
Жизнь
не
дает
мне
в
твоем
присутствии,
я
хочу
вечности
и
прибыли.
De
tenerte
aquí
conmigo
y
que
el
О
том,
что
ты
здесь
со
мной,
и
о
том,
что
Mundo
sea
testigo
de
lo
que
hiciste
aquel
Мир
станет
свидетелем
того,
что
ты
сделал
Dia
en
esa
cruz
yo
quiero
confesarte
que.
День
на
этом
кресте
я
хочу
признаться
тебе.
Este
es
el
momento
para
abrir
mi
corazón
Это
время,
чтобы
открыть
мое
сердце,
Llegaste
justo
a
tiempo,
necesitaba
tu
perdón
Ты
пришел
как
раз
вовремя,
мне
нужно
было
твое
прощение.
Y
vi
como
mi
vida
la
limpiabas,
lo
malo
de
mi
tu
И
я
видел,
как
ты
убирал
мою
жизнь,
как
плохо
в
моей
твоей.
Lo
sacabas
y
tu
mirada
me
demostraba
como
me
Ты
вытащил
его,
и
твой
взгляд
показал
мне,
как
я
Eres
luz
en
la
oscuridad,
mas
brillante
que
el
sol
Ты
свет
во
тьме,
ярче
солнца.
Donde
podre
escapar
de
tu
inmenso
amor?
Где
я
могу
избежать
твоей
огромной
любви?
De
mi
corazón
cada
latido,
me
dices
que
ruja
Из
моего
сердца
каждый
удар,
ты
говоришь
мне,
чтобы
я
рухнул.
Como
león,
eres
el
manantial
de
mi
adoración
Как
лев,
ты
источник
моего
поклонения.
Mi
motivación,
la
única
razón.
Моя
мотивация,
единственная
причина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar alcantara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.