Paroles et traduction Omy Alka - Si Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
canse
de
tanto
correr
Я
устал
так
долго
бежать,
No
podía
huir
más
de
ti
Не
мог
больше
скрываться
от
тебя.
Tu
Amor
me
vino
a
socorreer
Твоя
любовь
пришла
мне
на
помощь,
Tu
misericordia
me
alcanzó,
me
libero,
me
rescató
Твоя
милость
настигла
меня,
освободила,
спасла.
Ahora
solo
tengo
ojos
para
verte
Ye
yee
Теперь
я
вижу
только
тебя,
йе-йе.
Te
has
hecho
dueño
de
mis
sentimientos
Ты
завладела
моими
чувствами,
Estas
conmigo
en
todo
momento
Ты
со
мной
каждое
мгновение.
Pero
no
voy
a
negar
que
me
llega
el
pensamiento
Но
не
буду
отрицать,
что
меня
посещает
мысль:
Y
si
tu
te
vas
dime
que
será
de
mi
А
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
Если
у
меня
больше
не
будет
твоей
любви,
Solo
el
vacío
quedo
Останется
только
пустота.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
завянет,
Si
tu
no
estas
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Afortunado
que
he
podido
conocerte
Какое
счастье,
что
я
смог
встретить
тебя,
No
se
que
hice
para
merecerte
Не
знаю,
чем
я
заслужил
тебя.
Se
que
no
fue
suerte
cuando
me
sacaste
de
mi
condición
Знаю,
это
не
случайность,
когда
ты
вытащила
меня
из
моего
состояния,
Pa'
que
yo
pudiera
verte
Чтобы
я
мог
увидеть
тебя.
Ahora
que
tú
estás
aquí
tengo
el
Corazóna
mil
por
hora
Теперь,
когда
ты
здесь,
мое
сердце
бьется
как
бешеное,
Alabandote
pasan
las
horas
Часы
пролетают,
пока
я
славлю
тебя.
Si
te
necesito
y
te
llamo
Если
ты
мне
нужна
и
я
зову
тебя,
Tu
nunca
te
demoras
Ты
никогда
не
медлишь.
Y
si
fallo
siempre
me
perdonas
И
если
я
ошибаюсь,
ты
всегда
прощаешь
меня.
Que
bonita
relación
Какие
прекрасные
отношения,
Me
llena
de
bendición
Они
наполняют
меня
благословением,
Tu
Amor
y
tu
compasión
Твоя
любовь
и
твое
сострадание.
Hoy
tengo
la
convicción
Сегодня
я
убежден,
De
escribir
esta
canción
que
sale
del
Что
должен
написать
эту
песню,
которая
льется
из...
No
paro
de
pensar
en
tu
amor
Не
перестаю
думать
о
твоей
любви.
Te
has
hecho
dueño
de
mis
sentimientos
Ты
завладела
моими
чувствами,
Estas
conmigo
en
todo
momentooo
Ты
со
мной
каждое
мгновение.
Pero
no
puedo
negar
que
me
llega
el
pensamiento
Но
не
могу
отрицать,
что
меня
посещает
мысль:
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
не
будет
твоей
любви,
останется
только
пустота.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
завянет,
Si
tu
no
estas
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Mora
en
mi
mente
y
en
mi
corazón
Ты
живешь
в
моих
мыслях
и
в
моем
сердце,
Que
siempre
quiero
amarte
Я
всегда
хочу
любить
тебя.
Guarda
mi
vida
de
toda
iniquidad
Dios
Боже,
сохрани
мою
жизнь
от
всякого
беззакония,
Ya
no
quiero
fallarte
Я
больше
не
хочу
подводить
тебя.
Te
entrego
todo
lo
que
soy
en
adoración
Я
отдаю
тебе
все,
что
есть
во
мне,
в
поклонении.
Yo
soy
para
ti
para
ti
yo
soy
Wooo
Я
твой,
для
тебя
я
существую.
Вууу.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
será
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
не
будет
твоей
любви,
останется
только
пустота.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
завянет,
Si
tu
no
estas
no
quiero
Если
тебя
нет,
я
не
хочу.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
не
будет
твоей
любви,
останется
только
пустота.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи,
что
будет
со
мной?
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
завянет,
Si
tu
no
estás
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omy alka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.