Omy de Oro feat. Rauw Alejandro - Estadía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omy de Oro feat. Rauw Alejandro - Estadía




Estadía
Stay
Pero como un motel él
But like a motel, it
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, la espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
pensabas que yo no estaba pa' ti
You thought I wasn't for you
Y no te equivocaste (eh)
And you weren't wrong (eh)
Pero al final me enamoraste
But in the end, you made me fall in love
Y ahora me tienes aquí
And now you have me here
Como un loco pensando en ti
Like a crazy man thinking about you
Prendo otro pensando, pensando que (eh-eh)
I light another one thinking, thinking that (eh-eh)
En esas veces en la que te veía
Of those times when I saw you
Baby acercarte mientras te desvestía
Baby, coming closer as you undressed
Darme un beso cuando sonreía
Giving me a kiss when you smiled
Tenerte en mis brazos mientras tu dormías
Holding you in my arms while you slept
Pero como un motel (eh)
But like a motel (eh)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Pero como un motel (eh)
But like a motel (eh)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Déjate ver pero esta vez
Let me see you, but this time
Voy a estar puesto pa' lo que es
I'll be ready for what it is
Yo que quiere'
I know you want to
Olvídate de los tbt
Forget about the throwbacks
Vamo' hacerlo de nuevo
Let's do it again
Quizás ya tienes un jevo nuevo
Maybe you already have a new boyfriend
Dime que estoy puesto
Tell me I'm ready
Me pongo la máscara y te llevo
I'll put on the mask and take you
Olvidate to' lo que paso
Forget everything that happened
No puedo alterar el pasado
I can't change the past
Soy quizás el indicado
I'm maybe the right one
Ese que siempre has buscado
The one you've always been looking for
Puedo derretir tu corazón helado
I can melt your frozen heart
Baby, como un mantecado
Baby, like an ice cream
Todo es caliente no hay clima templado
Everything is hot, there's no mild weather
Aunque vivamos en guerra como los Crip y los Blood
Even if we live in war like the Crips and Bloods
Todo cambia mirándote a los ojo'
Everything changes when I look into your eyes
Azules siempre los traigo rojo
Blue, I always bring them red
No le hagas caso a ninguno de estos flojo'
Don't listen to any of these lazy guys
Aunque vivamos en guerra como los Crip y los Blood
Even if we live in war like the Crips and Bloods
Todo cambia mirándote a los ojo'
Everything changes when I look into your eyes
Azules siempre los traigo rojo
Blue, I always bring them red
No le hagas caso a ninguno de estos flojo'
Don't listen to any of these lazy guys
Pero como un motel (eh)
But like a motel (eh)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Pero como un hotel (eh)
But like a hotel (eh)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Mala mía que me tarde
My bad, I know I'm late
Estaba puesto pa' el bm
I was focused on the BMW
Y ahora que lo tengo no te tengo en los weekenes
And now that I have it, I don't have you on the weekends
Tengo que embriagarme pa' con otra acostarme
I have to get drunk to sleep with someone else
Ninguna de ellas tiene lo que tu mirada tiene
None of them have what your eyes have
Baby, uh-uh, eres con la que yo quisiera estar
Baby, you uh-uh, are the one I want to be with
Lo que cobre sin ti no lo quiero gastar
I don't want to spend the money I make without you
No si ya es tarde pa' yo regresar
I don't know if it's too late for me to come back
Hoy te quiero buscar
Today I want to look for you
Pa' pasarla como antes
To spend time like before
Pa' que grites agarrada del volante
So you can scream while holding the steering wheel
Mis canciones ponía pa' que las cantes
I used to play my songs for you to sing
Ahora de tu playlist me sacaste (ue eh)
Now you've taken me off your playlist (ue eh)
Vamo' a chingar como antes
Let's fuck like before
Pa' ti eran las sortija en diamantes
The diamond rings were for you
me aguantaste bastante
You put up with me a lot
que fui yo un ignorante (yeh, yeh)
I know I was ignorant (yeh, yeh)
Pero como un motel (el)
But like a motel (el)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Recuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Pero como un motel (eh)
But like a motel (eh)
Fue corta la estadía
Was a short stay
Me acuerdo de los polvos en el kia
I remember the sex in the Kia
encima de mí, tu espalda contra el guía
You on top of me, your back against the steering wheel
Sin parar hasta que te venías
Nonstop until you came
Eh-ey, Rauw Alejandro
Eh-ey, Rauw Alejandro
Omy
Omy
Omy de Oro
Omy de Oro
Jhonny, High Drop
Jhonny, High Drop
Kenobi
Kenobi
Con los Sensei
With the Sensei
Sensei
Sensei
Jhon boss
Jhon boss
Alex Killiel
Alex Killiel
Towers Entertainment
Towers Entertainment





Writer(s): Hector Enrique Ramos Carbia, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Denis Omar Aponte, Joseph Negron Velez, Jose M. Collazo, Eric L. Perez, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Christopher Alejandro Ruiz

Omy de Oro feat. Rauw Alejandro - Estadía - Single
Album
Estadía - Single
date de sortie
02-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.