Omy de Oro - Hablan De Mi - traduction des paroles en allemand

Hablan De Mi - Omy de Orotraduction en allemand




Hablan De Mi
Sie Reden Über Mich
Nací pa' ser estrella, uh, nunca suplente
Ich wurde als Star geboren, uh, niemals Ersatzspieler
(Diamante en el AP, diamante en mi' diente')
(Diamanten im AP, Diamanten in meinem Zahn)
(Ya no soy el que era ante')
(Ich bin nicht mehr der, der ich mal war)
(Pikete en la calle picante parezco un gangster)
(Mein Style auf der Straße ist so scharf, ich wirke wie ein Gangster)
Hablan de mi pero no pueden (no)
Sie reden über mich, aber sie können nicht (nein)
Yo no me ha muerto, no me velen (no)
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich (nein)
Por lo que tengo no me celen, cabrones
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe, ihr Mistkerle
Tengo el pikete que ustedes quieren, quieren, quieren, quieren
Ich habe den Style, den ihr wollt, wollt, wollt, wollt
Hablan de mi pero no pueden, no
Sie reden über mich, aber sie können nicht, nein
Yo no me he muerto, no me velen, no
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich, nein
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe (seid nicht neidisch)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
Mistkerle, ich habe den Style, den ihr
Quieren, quieren, quieren, quieren
wollt, wollt, wollt, wollt
Omeh
Omeh
Como dice Miky
Wie Miky sagt
Prende uno y vamos hacer dinero
Zünd einen an und lass uns Geld machen
A mi Cristo me cuida de to' los santero'
Mein Christus beschützt mich vor all den Santeros
Pero por si acaso en la cintura la cuatro cero (brrr, bo)
Aber für alle Fälle, die Vier-Null an der Hüfte (brrr, bo)
El que me roncó
Der, der mich verhöhnt hat
Nadie conoce su paradero
Niemand kennt seinen Aufenthaltsort
Y cuando aparezca va ser
Und wenn er auftaucht, wird es
La primera plana de él Vocero, Omeh
Die Titelseite von El Vocero sein, Omeh
De de de mi (de mí)
Von mir, von mir, von mir (von mir)
Todo el mundo esta hablando de
Alle reden über mich
Mira donde estoy y salí de los Free
Schau, wo ich bin, und ich bin aus den Frees raus
Tu mujer te dio una bendición y fui yo quien te la bendecí
Deine Frau hat dir einen Segen gegeben, und ich war derjenige, der ihn gesegnet hat
De tanto oro que tengo cabrón parezco un Iraquí
Bei so viel Gold, das ich habe, Mistkerl, sehe ich aus wie ein Iraker
La movie en repeat
Der Film in Wiederholung
Nunca le bajamos al Ki (ah)
Wir senken niemals den Ki (ah)
Hablan de pero no pueden (no)
Sie reden über mich, aber sie können nicht (nein)
Yo no me he muerto no me velen (no)
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich (nein)
Por lo que tengo no me celen
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe
Cabrones tengo el pikete que ustedes
Mistkerle, ich habe den Style, den ihr
Quieren, quieren, quieren, quieren
wollt, wollt, wollt, wollt
Hablan de pero no pueden, no
Sie reden über mich, aber sie können nicht, nein
Yo no me he muerto, no me velen, no
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich, nein
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe (seid nicht neidisch)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
Mistkerle, ich habe den Style, den ihr
Quieren, quieren, quieren, quieren
wollt, wollt, wollt, wollt
Yo soy como tener
Ich bin wie
A Jordan y Kobe jugando para el mismo equipo
Jordan und Kobe im selben Team zu haben
Los pongo a brincar como pistas de Diplo
Ich lasse sie springen wie Diplos Tracks
Me ven de frente y se les quita el hipo
Sie sehen mich von Angesicht zu Angesicht und kriegen Schluckauf
Mujeres locas de comerse mi pito
Frauen, die verrückt danach sind, meinen Schwanz zu essen
Y después que les doy con ninguna repito
Und nachdem ich es ihnen gegeben habe, wiederhole ich es mit keiner
Cocino las barras
Ich koche die Bars
Como se cocina el perico
Wie man Koks kocht
Puro, puro, puro en Medallo
Rein, rein, rein in Medallo
Cabrones donde pongo el ojo no fallo
Mistkerle, wo ich mein Auge drauf habe, verfehle ich nicht
Si prendo la de treinta
Wenn ich die Dreißiger zünde
Siente la corriente de un rayo
Spürst du die Wucht eines Blitzes
Ni tirando por joder en un verso yo fallo
Nicht mal, wenn ich aus Spaß in einem Vers daneben liege, versage ich
Todos que navegan en mi contra, el barco se lo encallo
Alle, die gegen mich segeln, deren Boot lasse ich kentern
Se les va a caer, si la bomba estallo
Es wird untergehen, wenn die Bombe explodiert
Hablan de pero no pueden (no)
Sie reden über mich, aber sie können nicht (nein)
Yo no me he muerto, no me velen (no)
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich (nein)
Por lo que tengo no me celen
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe
Cabrones tengo el pikete que ustedes
Mistkerle, ich habe den Style, den ihr
Quieren, quieren, quieren, quieren
wollt, wollt, wollt, wollt
Hablan de mi pero no pueden, no
Sie reden über mich, aber sie können nicht, nein
Yo no me he muerto, no me velen, no
Ich bin nicht gestorben, trauert nicht um mich, nein
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Seid nicht neidisch auf das, was ich habe (seid nicht neidisch)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
Mistkerle, ich habe den Style, den ihr
Quieren, quieren, quieren, quieren
wollt, wollt, wollt, wollt
Mera dime Hidro
Sag mal, Hidro
El pikete que ustedes quieren tener cabrones
Den Style, den ihr Mistkerle haben wollt
Pero yo no tengo clones, oiste
Aber ich habe keine Klone, hörst du?
El Rey del punch
Der König des Punch
Omy,-omy-omy-omy, omy-omy-omy
Omy,-omy-omy-omy, omy-omy-omy
Dime Ecua
Sag mal, Ecua
Young Boss, Alex Killer
Young Boss, Alex Killer
La Ganga de Oro, (Twenty Four K)
Die Goldene Gang, (Twenty Four K)





Writer(s): Christopher Ruiz, Joseph Negron-velez, Hector Ramos Carbia, Denis Omar Aponte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.