Paroles et traduction Omy de Oro - Hablan De Mi
Hablan De Mi
Они говорят обо мне
Nací
pa'
ser
estrella,
uh,
nunca
suplente
Я
родился,
чтобы
быть
звездой,
никогда
не
буду
на
подхвате
(Diamante
en
el
AP,
diamante
en
mi'
diente')
(Бриллиант
в
аттестате
зрелости,
бриллиант
в
моих
зубах)
(Ya
no
soy
el
que
era
ante')
(Я
уже
не
тот,
что
раньше
был)
(Pikete
en
la
calle
picante
parezco
un
gangster)
(Вся
банда
на
улице
в
остром
соусе,
я
похож
на
гангстера)
Hablan
de
mi
pero
no
pueden
(no)
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут
(нет)
Yo
no
me
ha
muerto,
no
me
velen
(no)
Я
не
умер,
не
хороните
меня
(нет)
Por
lo
que
tengo
no
me
celen,
cabrones
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть,
суки
Tengo
el
pikete
que
ustedes
quieren,
quieren,
quieren,
quieren
У
меня
есть
пушки,
которые
вы
хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Hablan
de
mi
pero
no
pueden,
no
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут,
нет
Yo
no
me
he
muerto,
no
me
velen,
no
Я
не
умер,
не
хороните
меня,
нет
Por
lo
que
tengo
no
me
celen
(no
me
celen)
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть
(не
завидуйте)
Cabrones
tengo
el
pikete
que
ustedes
Суки,
у
меня
есть
пушки,
которые
вы
Quieren,
quieren,
quieren,
quieren
Хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Como
dice
Miky
Как
говорит
Мики
Prende
uno
y
vamos
hacer
dinero
Закуривайся
и
давай
зарабатывать
деньги
A
mi
Cristo
me
cuida
de
to'
los
santero'
Мой
Христос
бережет
меня
от
всех
святых
Pero
por
si
acaso
en
la
cintura
la
cuatro
cero
(brrr,
bo)
Но
на
всякий
случай,
на
всякий
случай,
на
поясе
.40
(брр,
бо)
El
que
me
roncó
Тот,
кто
посмел
гонять
на
меня
Nadie
conoce
su
paradero
Никто
не
знает,
где
он
Y
cuando
aparezca
va
ser
А
когда
появится,
это
будет
La
primera
plana
de
él
Vocero,
Omeh
Первая
полоса
в
"El
Vocero",
Омай
De
mí
de
mí
de
mi
(de
mí)
Обо
мне
обо
мне
обо
мне
(обо
мне)
Todo
el
mundo
esta
hablando
de
mí
Весь
мир
говорит
обо
мне
Mira
donde
estoy
y
salí
de
los
Free
Посмотри,
где
я
сейчас,
и
я
вышел
из
Free
Tu
mujer
te
dio
una
bendición
y
fui
yo
quien
te
la
bendecí
Твоя
женщина
дала
тебе
благословение,
и
я
был
тем,
кто
благословил
тебя
De
tanto
oro
que
tengo
cabrón
parezco
un
Iraquí
От
того
количества
золота,
которое
у
меня
есть,
я
выгляжу
как
иракец
La
movie
en
repeat
Фильм
на
повторе
Nunca
le
bajamos
al
Ki
(ah)
Мы
никогда
не
снижаем
Ки
(ах)
Hablan
de
mí
pero
no
pueden
(no)
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут
(нет)
Yo
no
me
he
muerto
no
me
velen
(no)
Я
не
умер,
не
хороните
меня
(нет)
Por
lo
que
tengo
no
me
celen
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть
Cabrones
tengo
el
pikete
que
ustedes
Суки,
у
меня
есть
пушки,
которые
вы
Quieren,
quieren,
quieren,
quieren
Хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Hablan
de
mí
pero
no
pueden,
no
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут,
нет
Yo
no
me
he
muerto,
no
me
velen,
no
Я
не
умер,
не
хороните
меня,
нет
Por
lo
que
tengo
no
me
celen
(no
me
celen)
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть
(не
завидуйте)
Cabrones
tengo
el
pikete
que
ustedes
Суки,
у
меня
есть
пушки,
которые
вы
Quieren,
quieren,
quieren,
quieren
Хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Yo
soy
como
tener
Я
как
будто
имею
A
Jordan
y
Kobe
jugando
para
el
mismo
equipo
Джодана
и
Коби,
играющих
за
одну
команду
Los
pongo
a
brincar
como
pistas
de
Diplo
Я
заставляю
их
прыгать,
как
треки
Дипло
Me
ven
de
frente
y
se
les
quita
el
hipo
Они
видят
меня
перед
собой,
и
у
них
пропадает
дар
речи
Mujeres
locas
de
comerse
mi
pito
Женщины
с
ума
сходят,
чтобы
поесть
мой
член
Y
después
que
les
doy
con
ninguna
repito
И
после
того,
как
я
их
трахаю,
я
ни
с
одной
не
повторяю
Cocino
las
barras
Я
готовлю
строчки
Como
se
cocina
el
perico
Как
готовят
кокаин
Puro,
puro,
puro
en
Medallo
Чистый,
чистый,
чистый
в
Медельине
Cabrones
donde
pongo
el
ojo
no
fallo
Суки,
куда
я
бросаю
взгляд,
там
я
не
ошибаюсь
Si
prendo
la
de
treinta
Если
я
включу
тридцатку
Siente
la
corriente
de
un
rayo
Почувствуешь
ток
молнии
Ni
tirando
por
joder
en
un
verso
yo
fallo
Даже
если
изо
всех
сил
бросить
стих,
я
не
ошибаюсь
Todos
que
navegan
en
mi
contra,
el
barco
se
lo
encallo
Все,
кто
плывут
против
меня,
у
них
лодка
на
мель
сядет
Se
les
va
a
caer,
si
la
bomba
estallo
Они
упадут,
если
бомба
взорвется
Hablan
de
mí
pero
no
pueden
(no)
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут
(нет)
Yo
no
me
he
muerto,
no
me
velen
(no)
Я
не
умер,
не
хороните
меня
(нет)
Por
lo
que
tengo
no
me
celen
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть
Cabrones
tengo
el
pikete
que
ustedes
Суки,
у
меня
есть
пушки,
которые
вы
Quieren,
quieren,
quieren,
quieren
Хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Hablan
de
mi
pero
no
pueden,
no
Они
говорят
обо
мне,
но
ничего
не
могут,
нет
Yo
no
me
he
muerto,
no
me
velen,
no
Я
не
умер,
не
хороните
меня,
нет
Por
lo
que
tengo
no
me
celen
(no
me
celen)
Не
завидуйте
мне
из-за
того,
что
у
меня
есть
(не
завидуйте)
Cabrones
tengo
el
pikete
que
ustedes
Суки,
у
меня
есть
пушки,
которые
вы
Quieren,
quieren,
quieren,
quieren
Хотите,
хотите,
хотите,
хотите
Mera
dime
Hidro
Мера
скажи
Гидро
El
pikete
que
ustedes
quieren
tener
cabrones
Пушки,
которые
вы
хотите
иметь,
суки
Pero
yo
no
tengo
clones,
oiste
Но
у
меня
нет
клонов,
слышишь
El
Rey
del
punch
Король
панча
Omy,-omy-omy-omy,
omy-omy-omy
Омай,-омай-омай-омай,
омай-омай-омай
Young
Boss,
Alex
Killer
Юный
Босс,
Алекс
Киллер
La
Ganga
de
Oro,
(Twenty
Four
K)
Золотая
банда,
(Твенти
фо
К)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ruiz, Joseph Negron-velez, Hector Ramos Carbia, Denis Omar Aponte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.