On Planets - Don't Think So Hard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction On Planets - Don't Think So Hard




Don't wanna get ahead of myself
Не хочу забегать вперед
But I can't help it, can't forget how it felt
Но я ничего не могу поделать, не могу забыть, каково это было.
Life looking out from the back of the shelf
Жизнь, выглядывающая из глубины полки.
Playing it cool, tryna' catch my breath
Изображаю хладнокровие, пытаюсь отдышаться.
Still I'm running in circles half of the time
И все же половину времени я бегаю по кругу.
And the other half wondering why
А другая половина удивляется почему
Fingers crossed behind my back
Пальцы скрещены за спиной.
Hoping that this time I won't crack under the weight
Надеюсь, на этот раз я не сломаюсь под тяжестью.
I'm feeling like a wreck, but when I look at myself,
Я чувствую себя разбитой, но когда я смотрю на себя...
I know I'm better than
Я знаю, что я лучше, чем ...
Last year when I disappeared
В прошлом году, когда я исчез.
Shaken up and full of fear
Потрясенный и полный страха
It took a while for me to get back up
Мне потребовалось некоторое время, чтобы подняться.
Back up, get myself back together
Отойди, возьми себя в руки.
It's like we're going one step forward, two steps back
Как будто мы делаем шаг вперед, два назад.
It's like we're going one step forward, two steps back
Как будто мы делаем шаг вперед, два назад.
Don't wanna make a fool out of myself
Не хочу выставлять себя дураком.
But I just haven't seen proof there was nothing left out
Но я просто не видел доказательств, что ничего не осталось.
Words hanging loose from the roof of my mouth
Слова слетают с неба.
Playing it cool while I hold my breath
Притворяюсь невозмутимым, пока задерживаю дыхание.
Still I'm swimming in circles half of the time
И все же половину времени я плаваю кругами.
And the other half wondering why
А другая половина удивляется почему
History repeats itself
История повторяется.
I still can't get out my shell
Я все еще не могу выбраться из своей скорлупы.
And I can feel the pressure on my chest
И я чувствую давление в груди.
But when I look at myself, I know I'm better than
Но когда я смотрю на себя, я знаю, что я лучше, чем ...
Last year when I disappeared
В прошлом году, когда я исчез.
Shaken up and full of fear
Потрясенный и полный страха
It took a while for me to get back up
Мне потребовалось некоторое время, чтобы подняться.
Back up, get myself back together
Отойди, возьми себя в руки.
It's like we're going one step forward, two steps back
Как будто мы делаем шаг вперед, два назад.
It's like we're going one step forward, two steps back
Как будто мы делаем шаг вперед, два назад.





Writer(s): Sean Wharton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.