Onar feat. Pezet - Weź To Poczuj feat. PEZET - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onar feat. Pezet - Weź To Poczuj feat. PEZET




Weź To Poczuj feat. PEZET
Feel It feat. PEZET
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.
Jeśli czujesz to, stoisz teraz z drinkiem,
If you feel it, you're standing with a drink,
Jeśli ona to czuje to teraz kręci tyłkiem
If she feels it, she's shaking her booty right now
I to nie przez chwilkę, tylko przez cały numer,
And not just for a moment, but for the whole track,
No weź to poczuj, bo prawie każdy czuje.
Yo, feel it, 'cause almost everyone feels it.
To jest coś czego nie nauczysz się nigdzie,
This is something you can't learn anywhere,
To musisz mieć w sobie, samo to nie przyjdzie,
You gotta have it in you, it won't come by itself,
Możesz czuć to w windzie, na ławce, w łóżku,
You can feel it in the elevator, on a bench, in bed,
To nie, kurwa true school, musisz mieć to w mózgu.
This ain't fucking true school, you gotta have it in your brain.
Czuj rytm niezależnie od gustu, musisz,
Feel the rhythm regardless of taste, you must,
Bo pamiętaj tego nigdzie się nie nauczysz,
'Cause remember, you won't learn this anywhere,
Tym bardziej nie kupisz, to nie jest na sprzedaż,
Especially not buy it, it's not for sale,
Tu i teraz, czujesz to, tak jak czujesz ten melanż.
Here and now, you feel it, just like you feel this party vibe.
Ej, słyszysz ten bit, zaraz usłyszysz refren,
Hey, you hear this beat, you'll hear the chorus soon,
Poczujesz ten rytm, nie mów że nie chcesz,
You'll feel this rhythm, don't say you don't want to,
To jest pewne, kluby pełne, a wewnątrz ludzie,
It's certain, clubs are full, and inside there are people,
Którzy czują to na pewno, na serio,
Who definitely feel it, for real,
Wbijcie tam, zobacz co jest grane, poczuliście to,
Get in there, see what's up, you felt it,
No to refren razem, yo.
So let's sing the chorus together, yo.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.
Czujesz ten rytm, kieliszki w powietrze,
You feel the rhythm, glasses in the air,
Poczuliście to, jest naprawdę pięknie,
You felt it, it's really beautiful,
Trzeba jechać, nie ma co się ograniczać,
We gotta go, no need to hold back,
Na co czekać, poczuć to i mieć coś z życia.
What are we waiting for, feel it and get something out of life.
Yo, ręce w górę, w ruch biodra, czujecie to,
Yo, hands up, hips moving, you feel it,
Na to wygląda, więc po co zwalniać,
Looks like it, so why slow down,
Trzeba podkręcić, niech spierdalają stąd abstynenci.
We gotta crank it up, let the teetotalers get the hell out of here.
Kolejnej części nie będzie dla nich, bo się lekko spóźnili
There won't be another part for them, 'cause they're a bit late
I gdzieś zaspali, gdzieś zostali i tego nie poczuli,
And they overslept somewhere, stayed somewhere and didn't feel this,
Poczuj to, żebyś jak oni nie zamulił, nikt nie został,
Feel it so you don't get stuck like them, nobody's left,
Jak jeden procent ze stu, jeśli już czujesz,
Like one percent out of a hundred, if you already feel it,
To możesz jechać bez słów, możesz jechać wbrew
Then you can go without words, you can go against
Wszystkim regułom i pierdolić tych, którzy tego nie czują.
All the rules and fuck those who don't feel this.
Nie ujmując, oczywiście nikomu, jeśli przyszedłeś popatrzeć,
No offense, of course, to anyone, if you came to watch,
To wracaj do domu, jesteś kiepski, tylko innym spieprzysz humor,
Go back home, you're lame, you'll just ruin the mood for others,
Zostaw to tym, którzy to naprawdę czują.
Leave it to those who really feel it.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Yo, feel it, girl, don't tell me to leave you alone,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
'Cause you can't stand aside, you gotta feel this.





Writer(s): Marcin Donesz, Stanislaw Kociolek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.