Paroles et traduction Onat - Yalan
Yalandı
bildiğin
her
şey
Все,
что
ты
знал,
было
ложью
Üzülme
duyduğunda
gerçeği
Не
расстраивайся,
когда
слышишь
правду
Olmasaydın
sen
değildim
iyi
Я
не
был
бы
тобой,
если
бы
ты
не
был
в
порядке
Yaralardım
belki
kendimi
Я
бы
поранился,
может
быть,
сам
Karalar
geçmiş
beni
Земля
прошла
мимо
меня
Zamanım
bitmiş
gibi
Похоже,
мое
время
вышло
Doldu
yalanla
kalbim
Мое
сердце
наполнено
ложью
Yok
artık
direncim
Черт
возьми,
мое
сопротивление
Karalar
geçmiş
beni
Земля
прошла
мимо
меня
Zamanım
bitmiş
gibi
Похоже,
мое
время
вышло
Doldu
yalanla
kalbim
Мое
сердце
наполнено
ложью
Yok
artık
direncim
Черт
возьми,
мое
сопротивление
Hala
kendimi
arıyom
Я
все
еще
ищу
себя
Başka
yollarda
bul
beni
Найди
меня
другими
способами
Sebebim
ol
Будь
моей
причиной
Yokum
sanki
Как
будто
меня
нет
Varlığımdan
haberin
yok
Ты
не
знаешь
о
моем
существовании.
Ama
hala
kimsem
yok
Но
у
меня
все
еще
никого
нет
AMI
Düşledim
her
gece
Я
мечтал
об
этом
каждую
ночь
Bu
boktan
nasıl
kurtulabilirim
Как
я
могу
избавиться
от
этого
дерьма
Bi
sigara
bir
bira
Одна
сигарета,
одно
пиво.
Benliğimi
belki
kendine
getirir
Может,
он
вернет
меня
в
себя
Daraldı
odalar
Суженные
комнаты
Kapandı
masallar
Закрытые
сказки
Yalandı
baştan
Это
была
ложь
с
самого
начала
Yalnızım
sonunda
Я
наконец-то
один
Karalar
geçmiş
beni
Земля
прошла
мимо
меня
Zamanım
bitmiş
gibi
Похоже,
мое
время
вышло
Doldu
yalanla
kalbim
Мое
сердце
наполнено
ложью
Yok
artık
direncim
Черт
возьми,
мое
сопротивление
Karalar
geçmiş
beni
Земля
прошла
мимо
меня
Zamanım
bitmiş
gibi
Похоже,
мое
время
вышло
Doldu
yalanla
kalbim
Мое
сердце
наполнено
ложью
Yok
artık
direncim
Черт
возьми,
мое
сопротивление
Yalanlarla
yaşadım
boyunca
Я
жил
во
лжи
все
это
время
Konuşma
bana
numaranı
yolla
Не
разговаривай,
пришлите
мне
свой
номер
Olabilirsin
her
gece
oyuncağım
Ты
можешь
быть
моей
игрушкой
каждую
ночь
Durmadan
bıkmadan
Без
остановки
надоедает
Adım
ne
sorma
artık
bana
Не
спрашивай
меня
больше,
как
меня
зовут
Yaşayalım
bir
ömür
günahla
Давай
проживем
всю
жизнь
с
грехом
Olmanı
istiyorum
benim
kaltağım
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
сучкой
Her
sabah
sen
uyan
yanımda
Каждое
утро
ты
просыпаешься
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onat Sandıkçıoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.