Onda Sabanera - Me Vas a Extrañar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onda Sabanera - Me Vas a Extrañar




Me Vas a Extrañar
You Will Miss Me
Antes de que otra persona a ti llegue
Before someone else comes to you
Con mentiras a cambiarte mi historia
With lies to change my story
Yo te la vengo a contar
I come to tell it to you
Y escucharas la verdad
And you will hear the truth
Hay alguien más que igual a ti es mi presente
There is someone else who is equal to you in my present
Lleva en su vientre una inocente criatura
She is carrying an innocent creature in her womb
Y no sabe que hacer
And she doesn't know what to do
Si pecar, o dejarla vivir
If she should sin, or let it live
Yo he decidido darle vida a esa vida
I have decided to give life to this life
Tu has decidido darle fin a lo nuestro
You have decided to end ours
Solo Dios sabe lo que me pasaría
Only God knows what would happen to me
Si yo a ese niño le arrebato el derecho (Bis)
If I take away the right of that child (Chorus)
De soñar, de reír, de vivir como yo
To dream, to laugh, to live like me
Si te pido otra oportunidad
If I ask you for another chance
Te imagino diciéndome no
I imagine you telling me no
Pero si me marcho con otra al altar
But if I go to the altar with another
Por siempre vas a extrañarme mi amor
You will always miss me, my love
Cuando me vaya a casar el padre dirá
When I go to marry the priest will say
El novio ya puede a su novia besar
The groom can now kiss his bride
Y me vas a extrañar, me vas a llorar
And you will miss me, you will cry for me
Porque otra ocupará tu lugar
Because someone else will take your place
Cuando me vaya a casar el padre dirá
When I go to marry the priest will say
El novio ya puede a su novia besar
The groom can now kiss his bride
Y me vas a extrañar, me vas a llorar
And you will miss me, you will cry for me
Porque otra ocupará tu lugar
Because someone else will take your place
No me arrepiento de haber sido tu novio
I do not regret being your boyfriend
Después de todo fue bello conocerte
After all, it was beautiful to meet you
Porque a tu lado viví
Because by your side I lived
Y sentí un verdadero amor
And felt true love
Yo he decidido darle vida a esa vida
I have decided to give life to this life
Tu has decidido darle fin a lo nuestro
You have decided to end ours
Solo Dios sabe lo que me pasariá
Only God knows what would happen to me
Si yo a ese niño le arrebato el derecho (Bis)
If I take away the right of that child (Chorus)
De soñar, de reír, de vivir como yo
To dream, to laugh, to live like me
Si te pido otra oportunidad
If I ask you for another chance
Te imagino diciéndome no
I imagine you telling me no
Pero si me marcho con otra al altar
But if I go to the altar with another
Por siempre vas a extrañarme mi amor.
You will always miss me, my love.
Cuando me vaya a casar el padre dirá
When I go to marry the priest will say
El novio ya puede a su novia besar
The groom can now kiss his bride
Y me vas a extrañar, me vas a llorar
And you will miss me, you will cry for me
Porque otra ocupará tu lugar
Because someone else will take your place
Cuando me vaya a casar el padre dirá
When I go to marry the priest will say
El novio ya puede a su novia besar
The groom can now kiss his bride
Y me vas a extrañar, me vas a llorar
And you will miss me, you will cry for me
Porque otra ocupará tu lugar...
Because someone else will take your place...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.