Onda Vaga - En El Barrio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onda Vaga - En El Barrio




En El Barrio
В районе
Tome un abrigo, me fui a la esquina
Накинул пальто, вышел на угол,
Nada del día esta dicho y no veo la hora de ir alli, a donde nunca fui
День еще не предсказуем, и я не вижу часа, когда окажусь там, где никогда не был.
Se me pasan las horas
Часы бегут незаметно.
Llegue al boulevard, el colectivo se fue
Добравшись до бульвара, автобус ушел,
El de la inocencia
Автобус невинности,
De ir allí a donde nunca fui
Уехал туда, где я никогда не был.
Intentare reconocer la vía
Попытаюсь найти дорогу,
Para llegar lo mas lejos que pueda
Чтобы уйти как можно дальше,
Independientemente del dolor
Несмотря на боль.
Intentare hacer lo mejor que pueda
Попытаюсь сделать все, что в моих силах,
Con el volumen de la imaginación
С помощью силы воображения,
El sonido de la fantasía
Под звуки фантазии.
Intentare reformular mis días
Попытаюсь перестроить свои дни
En el barrio, en el barrio...
В этом районе, в этом районе...
Crucé una avenida, se ilumino el terraplén
Пересек проспект, засветилась насыпь.
No me importa la ruina, ni la buena fortuna
Мне все равно, разорен я или удачлив,
Para ir ahí a donde nunca fui, se me seca la boca
Чтобы попасть туда, где я никогда не был. У меня пересохло во рту.
Sonó la campana y la barrera se abrió,
Прозвенел звонок, и шлагбаум поднялся,
La de la conciencia de ir allí
Шлагбаум сознания, ведущий туда,
A donde nunca fui.
Где я никогда не был.
Intentare reconocer la vía
Попытаюсь найти дорогу,
Para llegar lo mas lejos que pueda
Чтобы уйти как можно дальше,
Independientemente del dolor
Несмотря на боль.
Intentare hacer lo mejor que pueda
Попытаюсь сделать все, что в моих силах,
Con el volumen de la imaginación
С помощью силы воображения,
El sonido de la fantasía
Под звуки фантазии.
Intentare reformular mis días
Попытаюсь перестроить свои дни
En el barrio, en el barrio...
В этом районе, в этом районе...
Mire al horizonte
Смотрю на горизонт,
Como quien busca la luz
Как тот, кто ищет свет.
Necesito creer
Мне нужно верить,
Que algún día va encender
Что однажды он зажжется.
Regalaría todo
Я бы отдал все,
Para la paz general
За всеобщий мир.
Que el batido.El cantor
Пусть этот смузи. Пусть певец
Lleve la voz del dolor
Донесет голос боли.
Y la armonía cansada
И уставшая гармония
Te necesita también
Тоже нуждается в тебе,
Para los hilos cortar
Чтобы разорвать нити,
La tiranía del mal
Тиранию зла.
Y se enreda el tambor
И барабан запутывается.
Me encantaría intentar
Мне бы очень хотелось попробовать.
Hoy lo siento nacer...
Сегодня я чувствую, как он рождается...
Hoy lo siento nacer...
Сегодня я чувствую, как он рождается...
Intentaré reconocer la vía
Попытаюсь найти дорогу,
Para llegar lo mas lejos que pueda
Чтобы уйти как можно дальше,
Independientemente del dolor
Несмотря на боль.
Intentaré hacer lo mejor que pueda
Попытаюсь сделать все, что в моих силах,
Con el volumen de la imaginación
С помощью силы воображения,
El sonido de la fantasía
Под звуки фантазии.
Intentare reformular mis días...
Попытаюсь перестроить свои дни...





Writer(s): Marcos Orellana, Tomás Gaggero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.