Onda Vaga - LA NOCHE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onda Vaga - LA NOCHE




LA NOCHE
THE NIGHT
Asi es amar
That's what it means to love
Es como solo una palabra decir
It's like saying just one word
Y es al mirar
And it's when I look
Ya no ver tu mirada
That I no longer see your gaze
Nunca vas a volver
You'll never again
A ser lo que una vez fuiste para mi
Be what you once were to me
Lo que ayer inundaba mi sueño
What yesterday flooded my dreams
Solo despedirse es buena idea
It's always a good idea to just say goodbye
Siempre fuiste buena para mi
You were always good to me
La noche esta empañada
The night is clouded
La luna brilla tambien
The moon shines brightly too
Y si puedo decirte algo que pasa
And if I can tell you something that's happening
Es que la luna te extraña tambien
It's that the moon misses you too
Debo aprender
I must learn
Que la llama va a volver a encender
That the flame will rekindle
Que en el frio no me puedo mover
That in the cold I cannot move
Por un rayo no me voy
I'm not going anywhere for a lightning bolt
Quise vivir
I wanted to live
Levantando y tropezando de vos
Rising and stumbling from you
Para saber que eso no es el amor
To know that that's not love
Solo despedirse es buena idea
It's always a good idea to just say goodbye
Siempre fuiste buena para mi
You were always good to me
Asi es es amar
That's what it means to love
Es como solo una palabra decir
It's like saying just one word
Y es al mirar, ya no ver tu mirada
And it's when I look, I no longer see your gaze
Nunca vas a volver a ser lo que una vez fuiste para mi
You'll never again be what you once were to me
Lo que ayer inundaba mi sueño
What yesterday flooded my dreams
Solo despedirse es buena idea
It's always a good idea to just say goodbye
Siempre fuiste buena para
You were always good to me
La noche esta empañada
The night is clouded
La luna brilla también
The moon shines brightly too
Y si, puedo decirte algo que pasa
And yes, I can tell you something that's happening
Es que la luna te extraña también
It's that the moon misses you too





Writer(s): Arroyo-gonzalez Alvaro Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.