Onda Vaga - La Menor - traduction des paroles en allemand

La Menor - Onda Vagatraduction en allemand




La Menor
A-Moll
Que me queres decir la menor
Was willst du mir sagen, A-Moll
Ya se que la séptima es igual de buena
Ich weiß schon, dass die Septime genauso gut ist
Y que si es re menor ya crecerá
Und dass, wenn es D-Moll ist, es schon wachsen wird
Tengo una pena fría y humedad acá en el techo
Ich habe einen kalten Kummer und Feuchtigkeit hier an der Decke
Y si no lo reparo caerá un rio con todo lo malo
Und wenn ich es nicht repariere, wird ein Fluss mit allem Schlechten herunterkommen
Rio con todo lo bueno
Fluss mit allem Guten
Lo único que quiero es sumergirme con vos
Das Einzige, was ich will, ist, mit dir unterzutauchen
Irme con vos hasta el fondo de las cosas
Mit dir bis zum Grund der Dinge zu gehen
Lo único que quiero es sumergirme con vos
Das Einzige, was ich will, ist, mit dir unterzutauchen
Irme con vos hasta el fondo de las cosas
Mit dir bis zum Grund der Dinge zu gehen
Aunque quede cerca y si queda lejos
Auch wenn es nah ist und wenn es weit weg ist
Pasaron muchas cosas años tanto tanto tiempo y nada
Viele Dinge sind passiert, Jahre, so viel Zeit und nichts
Apagaba la llama azul de mi tristeza
Ich löschte die blaue Flamme meiner Traurigkeit
Si te interesa te puedo contar lo que me pasó cuando tenía 15
Wenn es dich interessiert, kann ich dir erzählen, was mir passiert ist, als ich 15 war
Creía que el amor era más grande que yo
Ich glaubte, dass die Liebe größer sei als ich
Espero no haber dicho eso antes
Ich hoffe, das nicht schon mal gesagt zu haben
Pero en este canto no se a quien canto
Aber in diesem Lied weiß ich nicht, für wen ich singe
Lo único que quiero es sumergirme con vos
Das Einzige, was ich will, ist, mit dir unterzutauchen
Irme con vos hasta el fondo de las cosas
Mit dir bis zum Grund der Dinge zu gehen
Lo único que quiero es sumergirme con vos
Das Einzige, was ich will, ist, mit dir unterzutauchen
Irme con vos hasta el fondo de la cosas
Mit dir bis zum Grund der Dinge zu gehen
Aunque quede cerca y si queda lejos es mejor.
Auch wenn es nah ist und wenn es weit weg ist, ist es besser.





Writer(s): Marcelo Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.