Paroles et traduction Onda Vaselina - Desconectate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Si
un
día
se
te
acaba
la
paciencia
If
one
day
you
run
out
of
patience
Y
sientes
que
te
esta
matando
la
tensión
And
you
feel
the
tension
is
killing
you
Respira
fuerte
y
toma
nueva
fuerza
Take
a
deep
breath
and
find
new
strength
Apunta
cuesta
todo
tiene
solución
Aim
for
the
top,
everything
has
a
solution
Eliminate
de
todo
por
un
día
Get
away
from
everything
for
a
day
Deja
que
tu
mente
tome
el
control
Let
your
mind
take
control
Descanza
cuando
el
cuerpo
te
lo
pida
Rest
when
your
body
asks
you
to
Verás
que
todo
empieza
a
funcionar
mejor
You'll
see
that
everything
starts
working
better
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Integrate
a
una
fiesta
si
te
anima
Join
a
party
if
you
feel
like
it
Dale
rienda
suelta
a
la
imaginación
Give
free
rein
to
your
imagination
No
dejes
que
te
gane
la
rutina
Don't
let
routine
get
the
better
of
you
Baila
al
ritmo
que
te
toque
el
corazón
Dance
to
the
rhythm
that
your
heart
plays
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Deja
que
el
mundo
siga
su
paso
Let
the
world
follow
its
course
Caerá
el
final
en
el
mismo
lugar
The
end
will
come
in
the
same
place
Sin
apurarte
aprende
a
escaparte
Without
rushing,
learn
to
escape
De
la
realidad
y
aprende
a
soñar
From
reality
and
learn
to
dream
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
todo
tiene
solución
Disconnect,
everything
has
a
solution
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
todo
tiene
solución
Disconnect,
everything
has
a
solution
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
ohoheo
Disconnect,
ohoheo
Desconectate,
te
lo
pide
el
corazón
Disconnect,
your
heart
is
asking
you
to
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Desconectate,
tu
mereces
lo
mejor
Disconnect,
you
deserve
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal S. Batt, Pachy Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.