Paroles et traduction Onda Vaselina - Dejenme en Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejenme en Paz
Leave Me Alone
Pon
la
basura
en
su
lugar
Put
the
trash
in
its
place
O
tu
domingo
no
tendrás
Or
you
won't
have
your
Sunday
Y
si
no
arreglas
el
cajón
And
if
you
don't
fix
the
drawer
No
escucharas
más
rock'n'roll
You
won't
hear
any
more
rock'n'roll
Déjenme
en
paz
¿qué
te
traes?
Leave
me
alone,
what's
your
problem?
Recoge
ya
toda
tu
ropa
Pick
up
all
your
clothes
Y
barre
el
piso
con
la
escoba
And
sweep
the
floor
with
the
broom
Pon
tus
juguetes
en
el
closet
Put
your
toys
in
the
closet
O
no
vas
a
la
fiesta
el
viernes
Or
you're
not
going
to
the
party
on
Friday
Déjenme
en
paz
¿qué
te
traes?
Leave
me
alone,
what's
your
problem?
Haz
tu
tarea
sin
tardar
Do
your
homework
right
now
Luegote
pones
a
estudiar
Then
you
can
go
and
study
Y
cuando
acabes
tu
trabajo
And
when
you
finish
your
work
Metes
al
perro
y
saca
al
gato
Put
the
dog
in
and
take
the
cat
out
Déjenme
en
paz
¿qué
te
traes?
Leave
me
alone,
what's
your
problem?
No
me
eches
ojos
de
pistola
Don't
give
me
the
dagger
eyes
Y
baja
ya
por
tu
charola
And
go
and
get
your
tray
La
tele
sólo
hasta
las
siete
TV
only
until
seven
Y
tempranito
te
me
duermes
And
go
to
sleep
early
Déjenme
en
paz
¿qué
te
traes?
Leave
me
alone,
what's
your
problem?
Pon
la
basura
en
su
lugar...
Put
the
trash
in
its
place...
Déjenme
en
paz
déjenme
en
paz
Leave
me
alone,
leave
me
alone
¿Qué
te
traes?
¿qué
te
traes?
What's
your
problem?
What's
your
problem?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.