Onda Vaselina - Hoy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onda Vaselina - Hoy




Hoy
Сегодня
Voy en coche, voy en barco, salto
Еду на машине, еду на лодке, прыгаю
Por los charcos cuando quieres tu
По лужам, когда ты этого хочешь.
Voy de negro, voy de blanco,
Я в черном, я в белом,
Llevo colorado el pelo a tu
Крашу волосы в красный цвет ради тебя.
Salud. Pongo al reves los
Переворачиваю
Armarios para encontrar los
Шкафы, чтобы найти
Trapos, que si tengo suerte te
Одежду, которая, если повезет,
Acorralaran de una vez, quieras o
Позволит мне тебя наконец-то загнать в угол, хочешь ты этого
No.
Или нет.
Nunca pases de mi que te
Никогда не игнорируй меня, а то
Parto la cara, aunque muera por
Расквашу тебе лицо, хоть и умираю по
Ti, si ahora pasas de mi,
Тебе. Если сейчас ты меня проигнорируешь,
Buscaran con cuchara lo que quede de ti
То, что от тебя останется, будут искать ложкой.
Nunca pases de mi que me
Никогда не игнорируй меня, а то
Inflamo y despues todo puede
Взорвусь, и тогда всё может
Ocurrir. nunca pases de mi que te
Случиться. Никогда не игнорируй меня, а то
Araño lo se, aunque muera por ti.
Я тебя поцарапаю, знаю, хоть и умираю по тебе.
Cartas en las que me cuantas que
Письма, в которых ты рассказываешь, что
No te interesa nadie mas que yo.
Тебя никто не интересует, кроме меня.
Mil millones de promesas, pero
Миллиард обещаний, но
No hay manera de tener tu amor.
Нет способа добиться твоей любви.
Hoy es mi dia de suerte
Сегодня мой счастливый день.
Alborotare media ciudad, me
Взбешу полгорода, меня
Invitaran a bailar tus amigos y
Пригласят танцевать твои друзья, и
Se que rabiaras.
Я знаю, ты будешь беситься.
Nunca pases de mi que te
Никогда не игнорируй меня, а то
Parto la cara, aunque muera por
Расквашу тебе лицо, хоть и умираю по
Ti, si ahora pasas de mi,
Тебе. Если сейчас ты меня проигнорируешь,
Buscaran con cuchara lo que quede de ti
То, что от тебя останется, будут искать ложкой.
Nunca pases asi que me
Никогда не игнорируй меня, а то
Inflamo y despues todo puede
Взорвусь, и тогда всё может
Ocurrir. nunca pases de mi que te
Случиться. Никогда не игнорируй меня, а то
Araño lo se, aunque muera por ti.
Я тебя поцарапаю, знаю, хоть и умираю по тебе.
Nunca pases de mi...
Никогда не игнорируй меня...





Writer(s): Anahi M Van Zandweghe, Guillermo Guiu Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.