Onda Vaselina - Juego del Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onda Vaselina - Juego del Amor




Juego del Amor
Игра Любви
No he podido gozar del amor todavía
Я еще не познала настоящей любви,
Pues me dicen que soy muy niña
Ведь говорят, что я слишком юная,
Que mis sentimientos solo son un juego
Что мои чувства всего лишь игра,
Y no se que voy a hacer
И я не знаю, что мне делать,
Por que siento que me estalla el corazón
Потому что чувствую, как разрывается сердце,
Siento que me estoy muriendo
Чувствую, что умираю,
Solo al oír tu voz
Только услышав твой голос.
Que me dicen que si esto es solo un juego
Пусть говорят, что это всего лишь игра,
Pues nos tienes por el cielo
Тогда ты мое небо,
Y nos hace muy feliz
И ты делаешь меня такой счастливой.
No he podido estar solo a tu lado
Я не могу находиться рядом с тобой,
Sin tenerte dentro de mis brazos
Не обнимая тебя,
Nada más me importa ya que no puedes ver
Больше ничего не важно, ведь ты не видишь,
Que eres mi razón de ser
Что ты смысл моей жизни.
Y es por eso que te quiero tanto
Именно поэтому я люблю тебя так сильно,
Como nunca he querido
Как никогда не любила,
Como nunca lo hare
Как никогда не полюблю.
Y es por eso que me tienes echo un tonto
Именно поэтому ты сводишь меня с ума,
Mas bien tonto estaría
Вернее, я была бы сумасшедшей,
Sin tu amor y tu querer
Без твоей любви и ласки.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви.
No sabemos si el amor es solo un juego
Мы не знаем, любовь ли это всего лишь игра,
Que es lo que todo el mundo dice
Как все говорят,
Pero vemos que hay muchos que lo juegan,
Но мы видим, что многие в нее играют,
Es su forma de vivir
Это их способ жить.
Y me gustaría vivir así contigo
И я хотела бы так жить с тобой,
Para siempre estar unidos
Чтобы всегда быть вместе,
Para siempre estar feliz
Чтобы всегда быть счастливой.
Y si este juego nos amarra nuestras almas
И если эта игра свяжет наши души,
Quiero siempre estar jugando
Я хочу всегда играть
Este juego junto a ti
В эту игру вместе с тобой.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Yo te invito a jugar conmigo
Я приглашаю тебя поиграть со мной
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на.
Este juego del amor
В эту игру любви.





Writer(s): Guillermo Guiu Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.