Que las cerezas no están maduras eso lo se que tu eres joven y muy bonita también lo se muy pronto el Sol sobre tus labios se posara y tu boquita día tras día madrugara. Para abril o para mayo veré si me ofreces la primera prueba de amor para abril o para mayo tendrás un poquito de coraje y me besaras. Para abril o para mayo... Que las cerezas... Para abril o para mayo...
The cherries are not ripe, I can tell that you are young, and very attractive, I can tell that too. Soon the sunlight on your lips will sprinkle, and day after day your little mouth will ripen. By April or by May I'll see if you'll offer me the first taste of love. By April or by May you'll have a little courage and you will kiss me. By April or by May... The cherries... By April or by May...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.