Onda Vaselina - Que Buen Reventon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onda Vaselina - Que Buen Reventon




Que Buen Reventon
Какой классный праздник!
Pa, pa, pa, paaa
Па, па, па, пааа
Pa, pa, pa, paaa
Па, па, па, пааа
¡Reventón!
Праздник!
Hoy como voy a divertirme
Сегодня я так повеселюсь,
Porque al final organicé un reventón
Ведь наконец-то я устроила вечеринку.
Las amigas me ayudaron y
Подруги мне помогли и
Colgaron muchos globos de color
Развесили много разноцветных шаров.
La botana ya está lista y
Закуски уже готовы, и
Los refrescos me los traje en un camión.
Напитки я привезла на грузовике.
Que buén reventón, que buen reventón,
Какой классный праздник, какой классный праздник,
Que buen reventón puro rock and roll
Какой классный праздник, чистый рок-н-ролл.
Veeeengan a mi reventón...
Приходииите на мою вечеринку...
Todos los cuates van llegando
Все друзья уже приходят,
Vestidos de rockeros, que emoción
Одетые как рокеры, как здорово!
Prendo el equipo de sonido y
Включаю музыкальный центр, и
Las luces siguen al ritmo la canción
Огни следуют за ритмом песни.
Las parejas ya bailando
Парочки уже танцуют,
El volumen aumentando el prendidón...
Громкость увеличивает зажигательность...
Que buén reventón, que buen reventón,
Какой классный праздник, какой классный праздник,
Que buen reventón puro rock and roll
Какой классный праздник, чистый рок-н-ролл.
Veeeengan a mi reventón...
Приходииите на мою вечеринку...
Parece una loquera
Похоже на сумасшествие,
Explota de entre fuera el reventón
Взрывается снаружи вечеринка.
El teléfono sonando, nadie
Телефон звонит, никто
Está pelando y con razón,
Не обращает внимания, и не зря,
Los grandes fuman a escondidas y
Взрослые курят втихаря, и
En el baño en las niñas, ¡que colón!
В туалете у девчонок, какой кошмар!
En el reloj de la pared
На часах на стене
Vimos la hora de partir nuestro pastel
Мы увидели время разрезать наш торт.
Después jugaron, platicaron
Потом играли, болтали,
Yo mejor seguí bailando al ritmo aquel
А я лучше продолжила танцевать под тот ритм.
Luego las chavas se despiden,
Потом девчонки попрощались,
Los que quedan cuentan chistes y ¡órale!
Оставшиеся рассказывают анекдоты и давай!
Que buén reventón, que buen reventón,
Какой классный праздник, какой классный праздник,
Que buen reventón puro rock and roll
Какой классный праздник, чистый рок-н-ролл.
Veeeengan a mi reventón...
Приходииите на мою вечеринку...
¡Reventón!
Праздник!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.