Onda Vaselina - Un Pie Tras Otro Pie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onda Vaselina - Un Pie Tras Otro Pie




Un Pie Tras Otro Pie
One Step at a Time
La carretera que lleva hacia el mar
The road that leads to the sea
Brilla con la luna llena
Glows with the full moon
Fuegos artificiales vuelan en mi cabeza
Fireworks explode in my head
El verano ha llamado a la puerta
Summer has knocked on the door
Corre la sangre
Blood flows
Ligera por mis venas
Light through my veins
Y hay en el aire ilusiones nuevas
And in the air, there are new illusions
Ruedan las olas cargadas de arena
The waves roll laden with sand
Bajo una lluvia de estrellas
Under a rain of stars
Puedo sentir la brisa perfumada de brea
I can feel the pitch-scented breeze
Que me toca y me quita las penas
That touches me and takes away my sorrows
Vuela la espuma
The foam flies
Se mueven las palmeras
The palm trees sway
Y hasta la luna baila en las hogueras
And even the moon dances in the bonfires
Un pie tras otro pie
One step at a time
Sin correr, paso a paso
Without running, step by step
Los poros de mi piel se despiertan despacio
The pores of my skin slowly awaken
Un pie tras otro estoy
One step at a time, I am
Temblando igual que tiembla un niño
Trembling like a child
Un pie tras otro voy
One step at a time, I go
Por si consigo dar contigo
In case I manage to find you
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Vivir del recuerdo
Living on memories
No vale la pena
Isn't worth it
Se sufre más de la cuenta
We suffer more than necessary
Pero por más que intento echarte de mi cabeza
But no matter how much I try to get you out of my head
Tonto, mi corazón, no se deja
Silly me, my heart won't let me
Hoy hace un año
A year ago today
Te vi por vez primera
I saw you for the first time
Con la locura de tu piel morena
With the madness of your dark skin
Un pie tras otro pie
One step at a time
Sin correr, paso a paso
Without running, step by step
Los poros de mi piel se despiertan despacio
The pores of my skin slowly awaken
Un pie tras otro estoy
One step at a time, I am
Temblando igual que tiembla un niño
Trembling like a child
Un pie tras otro voy
One step at a time, I go
Por si consigo dar contigo
In case I manage to find you
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Un pie tras otro pie
One step at a time
Sin correr, paso a paso
Without running, step by step
Los poros de mi piel se despiertan despacio
The pores of my skin slowly awaken
Un pie tras otro estoy
One step at a time, I am
Temblando igual que tiembla un niño
Trembling like a child
Un pie tras otro voy
One step at a time, I go
Por si consigo dar contigo
In case I manage to find you
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
No, no, no, no (venga)
No, no, no, no (come on)
Un pie tras otro pie
One step at a time
Sin correr, paso a paso
Without running, step by step
Los poros de mi piel se despiertan despacio
The pores of my skin slowly awaken
Un pie tras otro pie
One step at a time
Sin correr, paso a paso
Without running, step by step
Los poros de mi piel se despiertan despacio
The pores of my skin slowly awaken
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
Yeah, whoa, no, no, no, no, yeah
No, no, no, no (venga)
No, no, no, no (come on)





Writer(s): M. David Boradoni, Mario Ablanedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.