Paroles et traduction Onda Vaselina - Un buen día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
buen
día
que
ya
presiento
A
good
day
I
already
feel
Le
llegará
a
mi
vida,
su
momento
Will
come
to
my
life,
its
moment
Un
buen
día,
te
fijarás
de
pronto
en
mí.
A
good
day,
you'll
suddenly
notice
me.
No
tengo
prisa,
siento
confianza
I'm
not
in
a
hurry,
I
feel
confident
Que
una
sonrisa
o
That
a
smile
or
Tal
vez
una
mirada
Maybe
a
look
Un
buen
día,
te
fijarás
de
pronto
en
mí.
A
good
day,
you'll
suddenly
notice
me.
Ya
me
han
contado,
tu
eres
un
chavo
que
I've
been
told,
you're
a
guy
who
always
De
novia
en
novia
siempre
va
Goes
from
girlfriend
to
girlfriend
Estoy
consciente,
seré
paciente
I'm
aware,
I'll
be
patient
Porque
algún
día
te
tendrás
que
enamorar,
sí.
Because
someday
you'll
fall
in
love,
yes.
Un
buen
día
al
saludarnos
One
day
when
we
greet
each
other
Con
una
alegría
casi,
quemaré
tus
manos
With
almost
joy,
I'll
burn
your
hands
Y
ese
día
te
fijarás
de
pronto
en
mí.
And
that
day
you'll
suddenly
notice
me.
Un
buen
día
te
fijarás
de
pronto
en
mí.
A
good
day
you'll
suddenly
notice
me.
Ya
me
han
contado...
I've
been
told...
Un
buen
día
al
saludarnos...
One
day
when
we
greet
each
other...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.