Ondrej Lenard feat. Slovak Radio Symphony Orchestra - The Nutcracker, Op. 71, Act II: Waltz of the Flowers - traduction des paroles en allemand




The Nutcracker, Op. 71, Act II: Waltz of the Flowers
Der Nussknacker, Op. 71, Akt II: Blumenwalzer
Como la flor, con tanto amor
Wie die Blume, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Die du mir gabst, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo perder
Ich gehe heute, ich kann verlieren
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie schmerzt es mich
Y que nadie se persiga
Und niemand soll sich verfolgt fühlen
Llego la cumbia de las pibas
Hier kommt die Cumbia der Mädchen
Con Jackita
Mit Jackita
Yo que tienes un nuevo amor
Ich weiß, dass du eine neue Liebe hast
Sin embargo, te deseo lo mejor
Trotzdem wünsche ich dir das Beste
Si en no encontraste felicidad
Wenn du in mir kein Glück gefunden hast
Tal vez alguien más te la dará
Vielleicht gibt es dir jemand anderes
Como la flor, con tanto amor
Wie die Blume, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Die du mir gabst, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo perder
Ich gehe heute, ich kann verlieren
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie schmerzt es mich
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie schmerzt es mich
Palmas arriba, palmas arriba
Hände hoch, Hände hoch
Que llego Jackita, dale dale
Hier kommt Jackita, los, los
El Adri Music
El Adri Music
Si vieras cómo duele perder tu amor
Wenn du wüsstest, wie es schmerzt, deine Liebe zu verlieren
Con tu adiós te llevas mi corazón
Mit deinem Abschied nimmst du mein Herz mit
No si pueda volver a amar
Ich weiß nicht, ob ich wieder lieben kann
Porque te di todo el amor que pude dar
Weil ich dir all die Liebe gab, die ich geben konnte
Como la flor, con tanto amor
Wie die Blume, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Die du mir gabst, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo perder
Ich gehe heute, ich kann verlieren
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie schmerzt es mich
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie schmerzt es mich
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie schmerzt es mich





Writer(s): Pyotr Ilyich Tchaikovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.