Paroles et traduction Ondyone - Momma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berete
si
diskofilní
beaty,
páč
všechno
utáhnou
za
vás
Get
into
disco
beats,
'cause
they'll
do
all
the
work
for
you
Já
nahrával
první
rapy,
když
tobě
bylo
tak
12
(okay)
I
was
recording
my
first
raps
when
you
were
about
12
(okay)
Já
to
skillím
jako
magor,
nikdy
mi
nedojde
mana
I
skill
it
like
a
magician,
my
mana
will
never
run
out
že
to
myslím,
pi*o,
vážně
chápe
už
i
moje
máma
That
I
mean
it,
my
n*gga,
even
my
mom
understands
now
Moje
máma
vidí
co
je
cool,
cool,
cool
(já)
My
momma
sees
what's
cool,
cool,
cool
(me)
Od
rána
do
noci
my
šperkujeme
zvuk,
zvuk
(sound)
From
morning
till
night
we
craft
the
sound,
sound
(sound)
Když
máme
session,
zavři
dveře,
žádný
ťuk,
ťuk
(tututu)
When
we
have
a
session,
close
the
door,
no
knocks
(tututu)
A
každej
banger
má
tak
3000°
And
every
banger
has
about
3000°
Zavři
prosím
hubu,
pokud
posloucháme
dema
(shut
up)
Please
shut
your
mouth
if
we're
listening
to
demos
(shut
up)
Dobrá
hudba
bodne
jako
ve
3 ráno
kebab
(prr)
Good
music
hits
the
spot
like
a
kebab
at
3 am
(prr)
2023
po
změně
příjde
změna,
moje
forma
jde
nahoru
2023
after
change
comes
change,
my
form
is
going
up
Je
to
nekončící
směna
(up,
up)
It's
a
never-ending
shift
(up,
up)
Já
v
hlavě
píšu
bary,
když
si,
hmm,
vážu
kravatu
I
write
bars
in
my
head
while
I'm,
hmm,
tying
my
tie
Dostanu
ze
sebe
všechno
jako
bych
to
tahal
z
paty
I
get
everything
out
of
myself
like
I'm
pulling
it
out
of
my
heel
Hlídám
si
svoje
okolí
jako
by
to
byla
kasa
I
watch
my
surroundings
like
it's
a
cash
register
Nic
tě
nenaučí
víc,
než
když
se
děje
další
f*ck
up
Nothing
teaches
you
more
than
when
another
f*ck
up
happens
Nahrál
jsem
projekt,
Petr
Fořt
vyhrává
Big
Mac
(big,
big)
I
recorded
a
project,
Petr
Fort
wins
a
Big
Mac
(big,
big)
Temná
estetika
je
všude,
kam
my
přijdem
(sick,
sick)
Dark
aesthetics
are
everywhere
we
go
(sick,
sick)
Ne
každej
člověk,
co
ti
klepe
po
rameni
je
tvůj
přítel
Not
every
person
who
pats
you
on
the
shoulder
is
your
friend
Na
tyhle
zm*dy
já
mám
zmizík,
beru
si
svůj
příděl
For
these
scumbags
I
have
a
white-out,
I
take
my
allowance
Berete
si
diskofilní
beaty,
páč
všechno
utáhnou
za
vás
Get
into
disco
beats,
'cause
they'll
do
all
the
work
for
you
Já
nahrával
první
rapy,
když
tobě
bylo
tak
12
(okay)
I
was
recording
my
first
raps
when
you
were
about
12
(okay)
Já
to
skillím
jako
magor,
nikdy
mi
nedojde
mana
I
skill
it
like
a
magician,
my
mana
will
never
run
out
že
to
myslím,
pi*o,
vážně
chápe
už
i
moje
máma
That
I
mean
it,
my
n*gga,
even
my
mom
understands
now
Moje
máma
vidí
co
je
cool,
cool,
cool
(já)
My
momma
sees
what's
cool,
cool,
cool
(me)
Od
rána
do
noci
my
šperkujeme
zvuk,
zvuk
(sound)
From
morning
till
night
we
craft
the
sound,
sound
(sound)
Když
máme
session,
zavři
dveře,
žádný
ťuk,
ťuk
(tututu)
When
we
have
a
session,
close
the
door,
no
knocks
(tututu)
A
každej
banger
má
tak
3000°
And
every
banger
has
about
3000°
A
cca
tak
polovinu
z
vás
bych
si
strčil,
kámo,
do
kapsy
(hop)
And
about
half
of
you
I'd
put
in
my
pocket,
dude
(hop)
Kape
vám
od
huby
z
toho
jak
si
lížete
zadky
(sheesh)
Your
mouths
are
dripping
from
kissing
asses
(sheesh)
Čistá
hlava
- základ,
necpu
do
sebe
žádný
sra*ky
(bi*ch)
A
clear
head
- basic,
I
don't
stuff
any
shit
in
me
(bi*ch)
Jsem
na
streamech
častěji
než
ty
sedáváš
v
mekáči
I'm
on
streams
more
often
than
you
sit
at
Mickey
D's
A
jsem
v
tom
asi
už
dost
hluboko
(já
jsem
tam)
And
I'm
pretty
deep
into
it
now
(I'm
there)
Vypad'
jsem
rychle,
máma
nestihla
být
naměkko
(odkud
jsem)
Get
out
quick,
mom
didn't
have
time
to
get
soft
(where
I'm
from)
Všechny
ty
přešlapy
si
beru
na
vlastní
triko
I
take
all
those
missteps
on
my
own
Mám
jinej
look,
stejnou
tvář,
neměním
mimiku
I
have
a
different
look,
same
face,
I
don't
change
my
expression
70030,
Ostrava
70030,
Ostrava
Vyrůstal
jsem
tady
na
Dubině
(ah)
I
grew
up
here
on
Dubina
(ah)
Co
mi
nemohla
dát
máma
vždycky
dal
mi
rap
What
my
mom
couldn't
give
me
rap
always
gave
me
Berete
si
diskofilní
beaty,
páč
všechno
utáhnou
za
vás
Get
into
disco
beats,
'cause
they'll
do
all
the
work
for
you
Já
nahrával
první
rapy,
když
tobě
bylo
tak
12
(okay)
I
was
recording
my
first
raps
when
you
were
about
12
(okay)
Já
to
skillím
jako
magor,
nikdy
mi
nedojde
mana
I
skill
it
like
a
magician,
my
mana
will
never
run
out
že
to
myslím,
pi*o,
vážně
chápe
už
i
moje
máma
That
I
mean
it,
my
n*gga,
even
my
mom
understands
now
Moje
máma
vidí
co
je
cool,
cool,
cool
(já)
My
momma
sees
what's
cool,
cool,
cool
(me)
Od
rána
do
noci
my
šperkujeme
zvuk,
zvuk
(sound)
From
morning
till
night
we
craft
the
sound,
sound
(sound)
Když
máme
session,
zavři
dveře,
žádný
ťuk,
ťuk
(tututu)
When
we
have
a
session,
close
the
door,
no
knocks
(tututu)
A
každej
banger
má
tak
3000°
And
every
banger
has
about
3000°
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Thalhofer, Waytoolost Waytoolost, Ondy Senkerik, Peter Pospisil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.