Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
raz
dva
Ah,
ah,
eins
zwei
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Ondy
in
this
bitch)
(Ondy
in
this
bitch)
Nevím
ani
jak
bych
začal
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
anfangen
soll
Mám
toho
na
srdci
tolik
Ich
habe
so
viel
auf
dem
Herzen
2023,
všechny
ty
rány
ještě
bolí
2023,
all
die
Wunden
schmerzen
noch
Neztratil
jsem
se
ani
na
chvíli,
stojím
na
mým
poli
(aha)
Ich
habe
mich
keine
Sekunde
verirrt,
ich
stehe
auf
meinem
Feld
(aha)
Stojím
na
mým
poli,
yeah,
yeah
Ich
stehe
auf
meinem
Feld,
yeah,
yeah
A
jsem
vděčný
Und
ich
bin
dankbar
Máma
mi
volá,
jestli
nahrávám,
jsem
vděčný
Mama
ruft
mich
an,
ob
ich
aufnehme,
ich
bin
dankbar
Co
víc
si
můžu
přát
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen
Upřímně,
já
jsem
vděčný
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
dankbar
(Co
víc
si
můžu
přát,
co
víc
si
můžu
přát,
upřímně,
ah)
(Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen,
was
kann
ich
mir
mehr
wünschen,
ehrlich
gesagt,
ah)
A
jsem
vděčný
Und
ich
bin
dankbar
Máma
mi
volá,
jestli
nahrávám,
jsem
vděčný
Mama
ruft
mich
an,
ob
ich
aufnehme,
ich
bin
dankbar
Co
víc
si
můžu
přát
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen
Upřímně,
já
jsem
vděčný
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
dankbar
(Volá
mi
máma,
ah,
ah,
ah)
(Mama
ruft
mich
an,
ah,
ah,
ah)
Možná,
že
nosím
drahý
hadry
Vielleicht
trage
ich
teure
Klamotten
Ale
jebu
rapovej
ideál
Aber
scheiß
auf
das
Rap-Ideal
Trochu
jinej
seriál
Eine
etwas
andere
Serie
Většina
z
nich
tu
žije
sitcom
Die
meisten
von
ihnen
leben
hier
eine
Sitcom
(Je*u
vás
do
huby)
(F*ck
euch
ins
Gesicht)
Trápí
mě
aktuální
vztah
s
moji
ex
Mich
quält
die
aktuelle
Beziehung
mit
meiner
Ex
Neřek'
bych,
že
moje
ex
bude
někdy
moje
ex
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
meine
Ex
jemals
meine
Ex
sein
wird
A
že
najdu
novej
match
Und
dass
ich
ein
neues
Match
finde
Pusťte
si
"Celý
svět",
EP
Letax,
sedmý
track
Hör
dir
"Celý
svět"
an,
EP
Letax,
siebter
Track
Vím,
že
nebude
to
hned
tak
fresh
Ich
weiß,
es
wird
nicht
so
schnell
fresh
sein
Seš
mad,
playback,
dokola,
stay
close,
stay
back
Du
bist
sauer,
Playback,
immer
wieder,
bleib
nah,
bleib
zurück
Vybuchnu
jak
semtex,
budem
friends,
budem
friends
Ich
explodier'
wie
Semtex,
wir
werden
Freunde
sein,
wir
werden
Freunde
sein
(Věřím
v
to,
že
budem
friends)
(Ich
glaube
daran,
dass
wir
Freunde
sein
werden)
Budem
friends
Wir
werden
Freunde
sein
Yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
ah
A
já
jsem
vděčný
Und
ich
bin
dankbar
život
mi
háže
klacky
pod
nohy
Das
Leben
legt
mir
Steine
in
den
Weg
Jsem
vděčný
Ich
bin
dankbar
Co
víc
si
můžu
přát,
upřímně,
já
jsem
vděčný
Was
kann
ich
mir
mehr
wünschen,
ehrlich
gesagt,
ich
bin
dankbar
(Háže
mi
klacky
pod
nohy)
(Legt
mir
Steine
in
den
Weg)
.The
f*ck?!
.What
the
f*ck?!
V
létě
jsem
pocítil
doopravdickej
život
Im
Sommer
habe
ich
das
echte
Leben
gespürt
Potkal
jsem
nový
friends
Ich
habe
neue
Freunde
getroffen
A
potkal
jsem
se
s
tebou
Und
ich
habe
dich
getroffen
Pravda
je,
že
po
dlouhý
zase
cítím
klid
(klid)
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
nach
langer
Zeit
wieder
Ruhe
fühle
(Ruhe)
Už
mi
ke
štěstí
chybí
jenom
dát
dokupy
byt
Zum
Glück
fehlt
mir
nur
noch,
die
Wohnung
in
Ordnung
zu
bringen
A
chci
být
close
svým
close
Und
ich
will
meinen
Liebsten
nahe
sein
S
Pospem
nedáváme
leaky
Mit
Posp
veröffentlichen
wir
keine
Leaks
Tak
prosím
zavři
okno
Also
schließ
bitte
das
Fenster
Na
music
máme
svoje
triky
Für
Musik
haben
wir
unsere
eigenen
Tricks
Prosím
taky
zavři
hubu,
pokud
posloucháme
dema
(pššt)
Bitte
halt
auch
den
Mund,
wenn
wir
Demos
hören
(psst)
Pitvám
každej
řádek
jako
by
to
byly
střeva
Ich
seziere
jede
Zeile,
als
wären
es
Eingeweide
A
jsem
vděčný
Und
ich
bin
dankbar
Kluci
mi
posílají
beaty,
já
jsem
vděčný
Die
Jungs
schicken
mir
Beats,
ich
bin
dankbar
Poslouchám
všechny
do
minuty,
páč
jsem
Ich
höre
mir
alle
bis
zur
Minute
an,
denn
ich
bin
Aye,
woah,
woah
Aye,
woah,
woah
Aye,
okay
(yeah,
yeah)
Aye,
okay
(yeah,
yeah)
A
já
jsem
vděčný
Und
ich
bin
dankbar
Pospo
mě
vytáhl
z
těch
hoven
Pospo
hat
mich
aus
der
Scheiße
gezogen
Já
jsem
vděčný
Ich
bin
dankbar
Hudba
mě
drží
už
8 let,
já
jsem
Die
Musik
hält
mich
schon
8 Jahre,
ich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondy Senkerik, Peter Pospisil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.