One.Be.Lo - You Can Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One.Be.Lo - You Can Tell




Yo, You can tell be the "Tone" of my voice, I keep "Loc-in"
Йоу, ты можешь сказать, что это "тон" моего голоса, я держу "Лок-Ин".
My Sub Z's coldest, finish rhymes, the beat's chosen
Мой Саб Зи самый холодный, закончи рифмы, ритм выбран.
You must be joking, try to battle me? hopeless
Ты, должно быть, шутишь, пытаешься сразиться со мной?
Strike back and fall like the Greek/Romans, call me Green Lotus
Нанеси ответный удар и пади, как греки/римляне, Зови меня зеленым лотосом.
I kick emcees at any "sleep on me" moment
Я пинаю эм-си в любой момент "спи на мне".
With speech you could only "dream" of, like King wrote it
С речью, о которой можно было только "мечтать", как писал Кинг.
Code red, see the mic be open, me hold it, me Moses
Красный код, смотри, микрофон открыт, я держу его, я Моисей.
You should of left the beef frozen
Надо было оставить говядину замороженной
'Cause I got recipes, from west to east
Потому что у меня есть рецепты от Запада до востока .
I jack lines from KGB and still couldn't be a whack emcee
Я читал реплики из КГБ и все еще не мог быть чокнутым Эм Си
For some reason cats still wanna wage war
По какой то причине кошки все еще хотят воевать
I'm the one promoters pay more, you who they pray for
Я тот, кому промоутеры платят больше, а ты тот, за кого они молятся.
You're far from a heavyweight, I step in the ring
Ты далеко не тяжеловес, я выхожу на ринг.
Weave and bob your "punch" lines, I don't "like" your Similes
Плетите и раскачивайте свои" кульминационные " реплики, мне не "нравятся" ваши сравнения.
Mentally, physically, lyrically, you couldn't harm me
Мысленно, физически, лирически ты не мог причинить мне вреда.
Don't even think of steppin' to the One Man Army
Даже не думай вступать в армию одного человека.
The lone saddle ranger, ammo aimer, battle natives
Одинокий седельный рейнджер, стрелок с боеприпасами, боевые туземцы
Like Banner David, incredible flows channel anger
Подобно баннеру Дэвиду, невероятные потоки направляют гнев.
My "Resident" was "Evil", you graphic like Castlevania
Мой "резидент" был "злым", ты рисуешь, как Каслвания.
Your hooks/line sinkin', I'm down, holding like anchors
Твои крючки / леска тонут, я падаю, держусь, как якорь.
It's no comparison, you pale with one, embarassin'
Это не идет ни в какое сравнение, ты бледнеешь с одним из них, смущаясь.
Even on my off day, "Ferris" tongue to ever come
Даже в мой выходной день" чертов " язык никогда не кончит.
From the underground, best verse to run your town
Из подполья-лучший стих для управления твоим городом.
My double edge s-words castrate your fucking style
Мои слова с двойным лезвием кастрируют твой гребаный стиль.





Writer(s): One.be.lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.