One Block Radius - Dead on the Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Block Radius - Dead on the Radio




Dead on the Radio
Мертвец на радио
I see 'em wavin' they guns
Вижу, как они размахивают пушками,
They tryin' to get it every day is closer
Пытаются навариться, каждый день ближе к цели.
They out there countin' they ones
Считают свои бабки,
I see 'em way after the sun is over
Вижу их даже после захода солнца.
They keep it movin' they run, run, run
Они продолжают двигаться, бегут, бегут, бегут,
You got no hustle you got
У тебя нет запала,
You end up layin' in blood, blood, blood
В итоге лежишь в крови, крови, крови.
We all just tryin' to get by
Мы все просто пытаемся выжить.
Check this check this
Смотри, смотри,
These young skins are runnin' reckless
Эта молодежь ведет себя безрассудно,
And hope police don't sweat 'em for
Надеясь, что полиция не станет их трясти за
That necklace and that oversize coat
Цепочку и это пальто на три размера больше.
Rockin' a hoodie and jeans to hide the toast that they tote
Носят толстовки и джинсы, чтобы спрятать пушки.
Slingin' the faithful dope fiends dope
Толкают наркоту верным торчкам,
And hope they don't overdose
И надеются, что те не передознутся.
Doin' the most like little relly on the block get in here
Вытворяют всякое, будто мелкие гангстеры,
Short stoppin' these kids who don't know who that dude is
Тормозят этих детей, которые даже не знают, кто этот чувак.
"Ain't that so and so cousin?"
"Это же типа двоюродный брат того-то?"
"Man, it is what it is"
"Чувак, как есть, так есть".
With one shot banger's brain is hangin'
С одним выстрелом мозги торчка вылетают
From back of his wig
Из-под парика.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Chop it up, chop it up
Забудь, забудь,
Chalk him up, chalk him up
Спиши его со счетов,
Back it up, back it up
Забей, забей,
Hear the sounds of the block now
Слышишь звуки района?
Oh the gangster po patrol's puttin' bros on hold
О, бандитский патруль тормозит братков,
Ice cold till they patrol half of whatever's sold
Ледяное спокойствие, пока они не отберут половину барыг.
Oh, no hos stroll the blade not afraid to take
О, девки не гуляют, боятся взять лезвие,
Dough back home to they man
Чтобы принести деньги домой своим мужикам.
But early day and young negroes
Но рано или поздно молодые негры
Are gettin' fed up with the way that they owe
Устанут от того, как должны,
So they fight back by burnin' holes
И будут отбиваться, проделывая дыры
In undercover cop clothes
В одежде копов под прикрытием.
Those in uniform are all goin' wrong
Те, кто в форме, все делают неправильно,
So every night it be the same song
Поэтому каждую ночь одна и та же песня.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Guns they go hard in L.A.
Пушки гремят в Лос-Анджелесе.
This is not a playground
Это тебе не игровая площадка,
Wrong time wrong place
Не то время, не то место.
You wouldn't make it in Los Angeles
Тебе не выжить в Лос-Анджелесе.
Frontin' like that you get your name on the wall
Выпендривайся так, и твое имя окажется на стене.
Standin' in the corner in the middle of L.A.
Стоишь на углу посреди Лос-Анджелеса
Or you come to California might
Или приезжаешь в Калифорнию и можешь
Not make it through the day
Не дожить до завтра.
Find your partner in the water
Найдут твоего друга в воде.
Yeah, welcome to the bay
Да, добро пожаловать в залив.
We on the grind in the golden state
Мы вкалываем в Золотом штате.
Talk him up, talk him up
Говори с ним, говори с ним,
Load him up in a fire truck
Загрузи его в пожарную машину,
Barefoot money took
Деньги, заработанные тяжелым трудом,
Think you brave then try your luck
Думаешь, ты смелый, тогда попытай счастья.
There they go, there they go
Вот они идут, вот они идут,
Permanent vacation
Вечный отпуск,
Live and die on the grind
Живи и умри в борьбе,
Street generation
Уличное поколение.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио,
(Police can't help you no)
(Полиция тебе не поможет).
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио.
Dead man, dead man on the radio
Мертвец, мертвец на радио.





Writer(s): Marty Garton Jr., Zamon Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.