One Direction - End of the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Direction - End of the Day




End of the Day
Конец дня
I told her that I loved her, was not sure if she heard
Я сказал ей, что люблю её, но не уверен, что она услышала,
The roof was pretty windy, and she didn't say a word
На крыше было довольно ветрено, и она не проронила ни слова.
Party dying downstairs, had nothing left to do
Внизу вечеринка угасала, и нам больше нечего было делать,
Just me, her and the moon
Только я, она и луна.
I said, "You're on fire, babe"
Я сказал: «Детка, ты вся горишь».
Then down came the lightning on me
И тут в меня ударила молния.
Love can be frightening for sure
Любовь, конечно, может пугать.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you want what you want, and you say what you say
Это то, что ты хочешь, чего хочешь, и говоришь то, что думаешь.
And you follow your heart, even though it'll break sometimes
И ты следуешь зову своего сердца, даже если иногда оно разбивается.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you love who you love, there ain't no other way
Это то, что ты любишь того, кого любишь, и по-другому не бывает.
If there's something I've learned from a million mistakes
Если я чему и научился на миллионе ошибок,
You're the one that I want at the end of the day
Так это тому, что ты та, кого я хочу видеть в конце дня.
(Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(О-о-о, о-о-о, о, о-о-о)
At the end of the day
В конце дня.
(Oh-oh, oh, oh-oh, oh)
(О-о-о, о, о-о-о, о)
You're the one that I want at the end of the day
Ты та, кого я хочу видеть в конце дня.
She said the night was over, I said it's forever
Она сказала, что ночь окончена, я сказал, что это навсегда.
20 minutes later, wound up in the hospital
20 минут спустя, очутился в больнице.
The priest thinks it's the devil, my mum thinks it's the flu
Священник думает, что это дьявол, моя мама думает, что это грипп.
But, girl, it's only you
Но, девочка, это всё ты.
I said, "You're on fire, babe"
Я сказал: «Детка, ты вся горишь».
Then down came the lightning on me
И тут в меня ударила молния.
Love can be frightening for sure
Любовь, конечно, может пугать.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you want what you want, and you say what you say
Это то, что ты хочешь, чего хочешь, и говоришь то, что думаешь.
And you follow your heart, even though it'll break sometimes
И ты следуешь зову своего сердца, даже если иногда оно разбивается.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you love who you love, there ain't no other way
Это то, что ты любишь того, кого любишь, и по-другому не бывает.
If there's something I've learned from a million mistakes
Если я чему и научился на миллионе ошибок,
You're the one that I want at the end of the day (at the end of the day)
Так это тому, что ты та, кого я хочу видеть в конце дня конце дня).
When the sun goes down, I
Когда солнце садится, я
Know that you and me, and everything will be alright
Знаю, что мы с тобой, и всё будет хорошо.
And when the city's sleeping
И когда город спит,
You and I can stay awake and keep on dreaming
Мы с тобой можем не спать и продолжать мечтать.
You and I can stay awake and keep on dreaming
Мы с тобой можем не спать и продолжать мечтать.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you want what you want, and you say what you say
Это то, что ты хочешь, чего хочешь, и говоришь то, что думаешь.
And you follow your heart, even though it'll break sometimes
И ты следуешь зову своего сердца, даже если иногда оно разбивается.
All I know at the end of the day
Всё, что я знаю в конце дня,
Is you love who you love, there ain't no other way
Это то, что ты любишь того, кого любишь, и по-другому не бывает.
If there's something I've learned from a million mistakes
Если я чему и научился на миллионе ошибок,
You're the one that I want at the end of the day (at the end of the day, yeah)
Так это тому, что ты та, кого я хочу видеть в конце дня конце дня, да).
(Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(О-о-о, о-о-о, о, о-о-о)
At the end of the day
В конце дня.
(Oh-oh, oh, oh-oh, oh)
(О-о-о, о, о-о-о, о)
You're the one that I want at the end of the day (at the end of the day)
Ты та, кого я хочу видеть в конце дня конце дня).
(Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh)
(О-о-о, о-о-о, о, о-о-о)
(Oh-oh, oh, oh-oh, oh)
(О-о-о, о, о-о-о, о)
You're the one that I want at the end of the day
Ты та, кого я хочу видеть в конце дня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.