Paroles et traduction One Direction - Little White Lies
If
this
room
was
burning,
I
wouldn't
even
notice
Если
бы
эта
комната
горела,
я
бы
даже
не
заметил
'Cause
you've
been
taking
up
my
mind
Потому
что
ты
занимаешь
мои
мысли.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
(little
white
lies)
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью
(маленькой
белой
ложью)
You
say
it's
getting
late,
it's
getting
late
Ты
говоришь,
что
уже
поздно,
уже
поздно
And
you
don't
know
if
you
can
stay,
if
you
can
stay
И
ты
не
знаешь,
сможешь
ли
ты
остаться,
сможешь
ли
ты
остаться
But
you,
you
don't
tell
the
truth
Но
ты,
ты
не
говоришь
правды
No,
you,
you
like
playing
games
Нет,
ты,
ты
любишь
играть
в
игры
Your
hands
touching
me,
they're
touching
me
Твои
руки
прикасаются
ко
мне,
они
прикасаются
ко
мне
And
your
eyes
keep
saying
things
they're
sayin'
what
we
do
И
твои
глаза
продолжают
говорить
то,
что
они
говорят
о
том,
что
мы
делаем.
When
it's
only
me
and
you
I
can't
concentrate
Когда
есть
только
я
и
ты,
я
не
могу
сосредоточиться.
That's
all
I'm
thinking
about,
all
I
keep
thinking
about
Это
все,
о
чем
я
думаю,
все,
о
чем
я
продолжаю
думать
Everything
else
just
fades
away
Все
остальное
просто
исчезает
If
this
room
was
burning,
I
wouldn't
even
notice
Если
бы
эта
комната
горела,
я
бы
даже
не
заметил
'Cause
you've
been
taking
up
my
mind
Потому
что
ты
занимаешь
мои
мысли.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью.
You
say
you're
a
good
girl,
but
I
know
you
would,
girl
Ты
говоришь,
что
ты
хорошая
девочка,
но
я
знаю,
что
ты
бы
так
и
сделала,
девочка.
'Cause
you've
been
telling
me
all
night
Потому
что
ты
говорил
мне
об
этом
всю
ночь.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью.
Back
seat
of
the
cab,
we're
in
the
cab
Заднее
сиденье
такси,
мы
в
такси
My
lips
getting
so
attached,
they're
so
attached
Мои
губы
становятся
такими
привязанными,
они
так
привязаны
Now
you
wanna
make
some
rules
Теперь
ты
хочешь
установить
какие-то
правила
Now,
cool,
then
we'll
watch
them
break
tonight
А
теперь,
круто,
тогда
мы
посмотрим,
как
они
сломаются
сегодня
вечером.
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
And
I've
been
waiting
so
long
И
я
так
долго
ждал
If
this
room
was
burning,
I
wouldn't
even
notice
Если
бы
эта
комната
горела,
я
бы
даже
не
заметил
'Cause
you've
been
taking
up
my
mind
Потому
что
ты
занимаешь
мои
мысли.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью.
You
say
you're
a
good
girl,
but
I
know
you
would,
girl
Ты
говоришь,
что
ты
хорошая
девочка,
но
я
знаю,
что
ты
бы
так
и
сделала,
девочка.
'Cause
you've
been
telling
me
all
night
Потому
что
ты
говорил
мне
об
этом
всю
ночь.
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью
I
know
you
want
it,
I
know
you
feel
it
too
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
Let's
stop
pretending
that
you
don't
know
what
I
don't
know
Давай
перестанем
притворяться,
что
ты
не
знаешь
того,
чего
не
знаю
я.
Just
what
we
came
to
do
(came
to
do,
came
to
do,
came
to
do)
Только
то,
что
мы
пришли
сделать
(пришли
сделать,
пришли
сделать,
пришли
сделать)
(Came
to
do,
came
to
do,
came
to
do)
(Пришел
делать,
пришел
делать,
пришел
делать)
(Do,
what
we
came
to
do)
(Делай
то,
ради
чего
мы
пришли)
(Came
to
do,
came
to
do,
came
to
do)
(Пришел
делать,
пришел
делать,
пришел
делать)
(Came
to
do,
came
to
do,
do,
do,
do,
do,
do,
do)
(Пришел
делать,
пришел
делать,
делать,
делать,
делать,
делать,
делать,
делать)
If
this
room
was
burning
(burning,
burning),
I
wouldn't
even
notice
(yeah)
Если
бы
эта
комната
горела
(горела,
горела),
я
бы
даже
не
заметил
(да)
'Cause
you've
been
taking
up
my
mind
(taking
up
my
mind)
Потому
что
ты
занимаешь
мои
мысли
(занимаешь
мои
мысли)
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
(little
white
lies)
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью
(маленькой
белой
ложью)
You
say
you're
a
good
girl
(a
good
girl),
but
I
know
you
would,
girl
(know
you
would,
girl)
Ты
говоришь,
что
ты
хорошая
девочка
(хорошая
девочка),
но
я
знаю,
что
ты
бы
так
и
сделала,
девочка
(знаю,
что
ты
бы
так
и
сделала,
девочка)
'Cause
you've
been
telling
me
all
night
(all
night)
Потому
что
ты
говорил
мне
об
этом
всю
ночь
(всю
ночь).
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
(little
white
lies)
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью
(маленькой
белой
ложью)
With
your
little
white
lies,
little
white
lies
С
твоей
маленькой
белой
ложью,
маленькой
белой
ложью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.