Paroles et traduction One Direction - Love You Goodbye
It's
inevitable
everything
that's
good
comes
to
an
end
Это
неизбежно
- всё
хорошее
должно
закончиться
It's
impossible
to
know
if
after
this
we
can
still
be
friends,
yeah
Невозможно
осознать
то,что
после
этого
мы
все
еще
можем
быть
друзьям
I
know
you're
saying
you
don't
wanna
hurt
me
Знаю,
ты
говоришь,
что
не
хочешь
причинять
мне
боль,
Well,
maybe
you
should
show
a
little
mercy
Но,
может
быть,
тебе
стоит
проявить
немного
милосердия
The
way
you
look
I
know
you
didn't
come
to
apologize
Ведь
по
твоему
взгляду
понятно,
что
ты
здесь
не
ради
извинений.
Oh,
why
you're
wearing
that
to
walk
out
of
my
life?
Почему
ты
затягиваешь
с
уходом
из
моей
жизни?
Oh,
even
though
it's
over
you
should
stay
tonight
Даже
если
всё
конечно,
тебе
стоит
остаться
на
ночь
If
tomorrow
you
won't
be
mine
Даже
если
завтра
ты
уже
не
будешь
моей,
Won't
you
give
it
to
me
one
last
time?
Не
подаришь
ли
мне
наш
последний
раз?
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
Unforgettable
together
held
the
whole
world
in
our
hands
Незабываемо
вместе
мы
держали
весь
мир
в
наших
руках
Unexplainable
the
love
that
only
we
could
understand,
yeah
Непередоваема
любовь
которую
понимали
лишь
мы
I
know
there's
nothing
I
can
do
to
change
it
Я
знаю,
что
ничего
не
могу
изменить
But
is
there
something
that
can
be
negotiated?
Но
есть
кое-что,
что
мы
можем
обсудить?
My
heart's
already
breaking,
baby,
go
on,
twist
the
knife
Моё
сердце
разбито,
детка,
давай
же,
поверни
нож
Oh,
why
you're
wearing
that
to
walk
out
of
my
life?
Почему
ты
затягиваешь
с
уходом
из
моей
жизни?
Oh,
even
though
it's
over
you
should
stay
tonight
Даже
если
всё
конечно,
тебе
стоит
остаться
на
ночь
If
tomorrow
you
won't
be
mine
Даже
если
завтра
ты
уже
не
будешь
моей,
Won't
you
give
it
to
me
one
last
time?
Не
подаришь
ли
мне
наш
последний
раз?
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
One
more
taste
of
your
lips
just
to
bring
me
back
Всего
лишь
единственный
раз
прикоснуться
к
твоим
губам,
просто
чтобы
мысленно
очутиться
в
прошлом,
To
the
places
we've
been
and
the
nights
we've
had
В
те
места,
где
мы
побывали,
и
ночи,
которые
мы
провели
вместе
Because
if
this
is
it
then
at
least
we
could
end
it
right
Потому
что
если
это
нас
самом
деле
конец,
то
мы
могли
бы
закончить
всё
правильно
Oh,
why
you're
wearing
that
to
walk
out
of
my
life?
Почему
ты
затягиваешь
с
уходом
из
моей
жизни?
Oh,
even
though
it's
over
you
should
stay
the
night,
yeah
Оу,
даже
если
это
закончилось,
ты
должна
остаться
на
ночь
If
tomorrow
you
won't
be
mine
Даже
если
завтра
ты
уже
не
будешь
моей,
Won't
you
give
it
to
me
one
last
time?
Не
подаришь
ли
мне
наш
последний
раз?
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
Oh,
baby,
let
me
love
you
goodbye
Детка,
позволь
мне
полюбить
тебя
на
прощание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.