Paroles et traduction One Direction - Best Song Ever (Kat Krazy remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Song Ever (Kat Krazy remix)
Лучшая песня всех времен (Kat Krazy remix)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Maybe
it's
the
way
she
walked
(Wow)
Может
быть,
это
то,
как
она
шла
(Вау)
Straight
into
my
heart
and
stole
it
Прямо
в
мое
сердце,
и
украла
его
Through
the
doors
and
past
the
guards
(Wow)
Сквозь
двери
и
мимо
охраны
(Вау)
Just
like
she
already
owned
it
Как
будто
оно
уже
принадлежало
ей
I
said,
"Can
you
give
it
back
to
me?"
Я
сказал:
"Можешь
вернуть
его
мне?"
She
said,
"Never
in
your
wildest
dreams"
Она
сказала:
"Даже
не
мечтай"
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
Как
она
идет,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было,
о,
о,
о
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
Кажется,
там
было,
да,
да,
да
I
think
it
goes...
Кажется,
там...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
think
it
goes...
Кажется,
там...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Said
her
name
was
Georgia
Rose
(Wow)
Сказала,
что
ее
зовут
Джорджия
Роуз
(Вау)
And
her
daddy
was
a
dentist
И
ее
отец
был
стоматологом
Said
I
had
a
dirty
mouth
(I
got
a
dirty
mouth)
Сказала,
что
у
меня
грязный
рот
(У
меня
грязный
рот)
But
she
kissed
me
like
she
meant
it
Но
она
поцеловала
меня,
как
будто
это
было
всерьез
I
said,
"Can
I
take
you
home
with
me?"
Я
сказал:
"Можно
тебя
проводить
до
дома?"
She
said,
"Never
in
your
wildest
dreams"
Она
сказала:
"Даже
не
мечтай"
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
Как
она
идет,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было,
о,
о,
о
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
Кажется,
там
было,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
think
it
goes...
Кажется,
там...
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
You
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
я
запомню
тебя
And
I
know,
you
know,
I
know
you'll
remember
me
И
я
знаю,
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
запомнишь
меня
And
you
know,
I
know,
you
know
I'll
remember
you
И
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
я
запомню
тебя
And
I
know,
you
know
И
я
знаю,
ты
знаешь
I
hope
you'll
remember
how
we
danced,
how
we
danced
Надеюсь,
ты
вспомнишь,
как
мы
танцевали,
как
мы
танцевали
One,
two,
one,
two,
three
Раз,
два,
раз,
два,
три
How
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Как
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
Как
она
идет,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее
'Cause
we
danced
(we
danced)
all
night
to
the
best
song
ever
(it
goes
something
like)
Потому
что
мы
танцевали
(мы
танцевали)
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
(она
звучит
примерно
так)
And
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
И
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
We
knew
every
line,
now,
I
can't
remember
Мы
знали
каждую
строчку,
теперь
я
не
могу
вспомнить
How
it
goes,
but
I
know
that
I
won't
forget
her
Как
она
идет,
но
я
знаю,
что
не
забуду
ее
'Cause
we
danced
all
night
to
the
best
song
ever
Потому
что
мы
танцевали
всю
ночь
под
лучшую
песню
всех
времен
I
think
it
went,
oh,
oh,
oh
Кажется,
там
было,
о,
о,
о
I
think
it
went,
yeah,
yeah,
yeah
Кажется,
там
было,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
think
it
goes...
Кажется,
там...
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Best
song
ever
Лучшая
песня
всех
времен
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
всех
времен
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
всех
времен
It
was
the
best
song
ever
Это
была
лучшая
песня
всех
времен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIAN C BUNETTA, EDWARD JAMES DREWETT, WAYNE ANTHONY HECTOR, JOHN RYAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.