One Direction - Change Your Ticket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Direction - Change Your Ticket




Watching you get dressed
Смотрю, как ты одеваешься.
Messes with my head
Морочит мне голову.
Take that bag off your shoulder
Сними свою сумку с плеча.
Come get back in bed
Вернись в постель.
We still got time left
У нас еще есть время.
This don't have to be over
Это не должно заканчиваться.
And you say It's hard to keep a secret
И ты говоришь, что трудно хранить тайну.
Girl, don't leave me all alone in this hotel
Девочка, не оставляй меня одного в этом отеле.
And these shades can hide us from the streets, yeah
И эти тени могут скрыть нас от улиц, да
One weekend, I promise that I'll never tell
Однажды в выходные я обещаю, что никогда не расскажу тебе об этом.
You should probably stay, probably stay a couple more days
Возможно, тебе стоит остаться, возможно, остаться еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Oh, you should probably stay here with me a couple more days
О, тебе, наверное, стоит остаться здесь со мной еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Don't go, it's not the same when you're gone
Не уходи, это не то же самое, когда тебя нет.
And it's not good to be all alone
И нехорошо быть совсем одной.
So, you should probably stay here with me a couple more days
Так что тебе, наверное, стоит остаться здесь со мной еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Don't play innocent
Не притворяйся невинным.
I know what you meant
Я знаю, что ты имела в виду.
When you said you'd come over
Когда ты сказала, что приедешь.
Aren't we way past that?
Разве мы не прошли через это?
Playin' hard to get
Играю в труднодоступную игру.
We did that when we were younger
Мы делали это, когда были моложе.
And you say It's hard to keep a secret
И ты говоришь, что трудно хранить тайну.
Girl, don't leave me all alone in this hotel
Девочка, не оставляй меня одного в этом отеле.
And these shades can hide us from the streets, yeah
И эти тени могут скрыть нас от улиц, да
One weekend, I promise that I'll never tell
Однажды в выходные я обещаю, что никогда не расскажу тебе об этом.
You should probably stay, probably stay a couple more days
Возможно, тебе стоит остаться, возможно, остаться еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Oh, you should probably stay here with me a couple more days
О, тебе, наверное, стоит остаться здесь со мной еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Don't go, it's not the same when you're gone
Не уходи, это не то же самое, когда тебя нет.
And it's not good to be all alone
И нехорошо быть совсем одной.
Don't go, it's not the same when you're gone
Не уходи, это не то же самое, когда тебя нет.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Why don't we take some time
Почему бы нам не потратить немного времени?
Why don't we take just a little more time
Почему бы нам не подождать еще немного?
Why don't we make it right
Почему бы нам все не исправить?
Girl, I don't wanna say goodbye
Девочка, я не хочу прощаться.
You should probably stay, probably stay a couple more days
Возможно, тебе стоит остаться, возможно, остаться еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Oh, you should probably stay here with me a couple more days
О, тебе, наверное, стоит остаться здесь со мной еще на пару дней.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой
Don't go, it's not the same when you're gone
Не уходи, это не то же самое, когда тебя нет.
And it's not good to be all alone
И нехорошо быть совсем одной.
Don't go, it's not the same when you're gone
Не уходи, это не то же самое, когда тебя нет.
Come on let me change your ticket home
Давай я поменяю тебе билет домой





Writer(s): Julian Bunetta, Zain Javadd Malik, John Ryan, Louis William Tomlinson, Niall James Horan, Harry Edward Styles, Samuel Martin, Liam James Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.