One Direction - Love You Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Direction - Love You Goodbye




It's inevitable everything that's good comes to an end
Это неизбежно - всё хорошее должно закончиться
It's impossible to know if after this we can still be friends, yeah
Невозможно осознать то,что после этого мы все еще можем быть друзьям
I know you're saying you don't wanna hurt me
Знаю, ты говоришь, что не хочешь причинять мне боль,
Well, maybe you should show a little mercy
Но, может быть, тебе стоит проявить немного милосердия
The way you look I know you didn't come to apologize
Ведь по твоему взгляду понятно, что ты здесь не ради извинений.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Почему ты затягиваешь с уходом из моей жизни?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, even though it's over you should stay tonight
Даже если всё конечно, тебе стоит остаться на ночь
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
If tomorrow you won't be mine
Даже если завтра ты уже не будешь моей,
Won't you give it to me one last time?
Не подаришь ли мне наш последний раз?
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание
Unforgettable together held the whole world in our hands
Незабываемо вместе мы держали весь мир в наших руках
Unexplainable the love that only we could understand, yeah
Непередоваема любовь которую понимали лишь мы
I know there's nothing I can do to change it
Я знаю, что ничего не могу изменить
But is there something that can be negotiated?
Но есть кое-что, что мы можем обсудить?
My heart's already breaking, baby, go on, twist the knife
Моё сердце разбито, детка, давай же, поверни нож
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Почему ты затягиваешь с уходом из моей жизни?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, even though it's over you should stay tonight
Даже если всё конечно, тебе стоит остаться на ночь
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
If tomorrow you won't be mine
Даже если завтра ты уже не будешь моей,
Won't you give it to me one last time?
Не подаришь ли мне наш последний раз?
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание
One more taste of your lips just to bring me back
Всего лишь единственный раз прикоснуться к твоим губам, просто чтобы мысленно очутиться в прошлом,
To the places we've been and the nights we've had
В те места, где мы побывали, и ночи, которые мы провели вместе
Because if this is it then at least we could end it right
Потому что если это нас самом деле конец, то мы могли бы закончить всё правильно
Oh, why you're wearing that to walk out of my life?
Почему ты затягиваешь с уходом из моей жизни?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Oh, even though it's over you should stay tonight, yeah
Оу, даже если это закончилось, ты должна остаться на ночь
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
If tomorrow you won't be mine
Даже если завтра ты уже не будешь моей,
Won't you give it to me one last time?
Не подаришь ли мне наш последний раз?
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание
Oh, baby, let me love you goodbye
Детка, позволь мне полюбить тебя на прощание





Writer(s): Julian Bunetta, Jacob Hindlin, Louis Tomlinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.