One Direction - She's Not Afraid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Direction - She's Not Afraid




Yeah, uh-huh
Да, ага.
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
She sneaks out in the middle of the night, yeah
Она ускользает посреди ночи, да
Tight dress with the top cut low
Обтягивающее платье с глубоким вырезом сверху
She's addicted to the feeling of letting go, oh-whoa, let it go
Она пристрастилась к чувству отпускания, о-о-о, отпусти это.
She walks in and the room just lights up
Она входит, и в комнате загорается
But she don't want anyone to know
Свет, но она не хочет, чтобы кто-то знал.
That I'm the only one that gets to take her home, oh-whoa, take her home
Что я единственный, кто может отвезти ее домой, о-о-о, отвезти ее домой
But every time I tell her that I want more
Но каждый раз я говорю ей, что хочу большего.
She closes the door
Она закрывает дверь.
She's not afraid of all the attention
Она не боится внимания.
She's not afraid of running wild
Она не боится одичать.
How come she's so afraid of falling in love?
Почему она так боится влюбиться?
She's not afraid of scary movies
Она не боится фильмов ужасов.
She likes the way we kiss in the dark
Ей нравится, как мы целуемся в темноте.
But she's so afraid of fa-fa-falling in love, love
Но она так боится па-па-влюбиться, любовь моя.
Maybe she's just tryna test me
Может быть, она просто пытается проверить меня.
Wanna see how hard I'm gonna work
Хочешь посмотреть, как усердно я буду работать?
Wanna see if I can really tell how much she's worth (what you're worth)
Хочу посмотреть, смогу ли я действительно сказать, сколько она стоит (чего стоишь ты).
And maybe all her friends have told her
И, может быть, все ее друзья рассказали ей.
"Don't get closer, he'll just break your heart"
"Не подходи ближе, он разобьет тебе сердце".
But either way she sees in me and it's just so hard (so hard)
Но в любом случае она видит во мне, и это так трудно (так трудно).
'Cause every time I tell her how I feel
Потому что каждый раз, когда я говорю ей о своих чувствах,
She says it's not real
Она говорит, что это не по-настоящему.
She's not afraid of all the attention
Она не боится внимания.
She's not afraid of running wild
Она не боится одичать.
How come she's so afraid of falling in love?
Почему она так боится влюбиться?
She's not afraid of scary movies
Она не боится фильмов ужасов.
She likes the way we kiss in the dark
Ей нравится, как мы целуемся в темноте.
But she's so afraid of fa-fa-falling in love, love
Но она так боится па-па-влюбиться, любовь моя.
What about all the things we say
Как насчет всего, что мы говорим?
Talking on the phone so late? (So late)
Говорить по телефону так поздно? (так поздно)
I can't let her get away from me, oh
Я не могу позволить ей уйти от меня, о
When I say that I can't do it no more
Когда я говорю это, я больше не могу этого делать.
She's back in my door
Она снова в моей двери.
She's not afraid
Она не боится.
She's not afraid of all the attention
Она не боится внимания.
She's not afraid of running wild (running wild)
Она не боится одичать (одичать).
How come she's so afraid of falling in love? (Falling in love)
Почему она так боится влюбиться?
She's not afraid of scary movies (she's not afraid)
Она не боится фильмов ужасов (она не боится).
She likes the way we kiss in the dark (kiss in the dark)
Ей нравится, как мы целуемся в темноте (целуемся в темноте).
But she's so afraid of fa-fa-falling in love, love
Но она так боится па-па-влюбиться, любовь моя.
She's not afraid
Она не боится.
She's not afraid
Она не боится.
Ohh, ooh
Ох, ох





Writer(s): JULIAN C BUNETTA, JOHN HENRY RYAN, TIMOTHY EDWARD WOOD, JAMIE SCOTT (GB)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.