One Direction - Stockholm Syndrome / ストックホルム・シンドローム - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction One Direction - Stockholm Syndrome / ストックホルム・シンドローム




Who's that shadow holding me hostage?
Кто эта тень держит меня в заложниках?
I've been here for days
Я здесь уже несколько дней.
Who's this whisper telling me that I'm never gonna get away?
Кто этот шепот говорит мне, что я никогда не уйду?
I know they'll be coming to find me soon
Я знаю, они скоро придут, чтобы найти меня.
But I fear I'm getting used to
Но я боюсь, что привыкаю к этому.
Being held by you
Держась за тебя,
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты сделала со мной.
Oh, baby, look what you've done now
О, детка, посмотри, что ты наделала.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты со мной сделала.
Oh, baby, you've got me tied down
О, детка, ты связала меня.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...
Who's this man that's holding your hand
Кто этот человек, который держит тебя за руку?
And talking about your eyes?
И говоришь о своих глазах?
Used to sing about being free but now he's changed his mind
Раньше он пел о свободе, но теперь передумал.
I know they'll be coming to find me soon
Я знаю, они скоро придут, чтобы найти меня.
But my Stockholm syndrome is in your room
Но мой Стокгольмский синдром в твоей комнате.
Yeah, I fell for you
Да, я влюбилась в тебя.
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты со мной сделала.
Oh, baby, look what you've done now
О, детка, посмотри, что ты наделала.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты со мной сделала.
Oh, baby, you've got me tied down
О, детка, ты связала меня.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...
All my life I've been on my own
Всю свою жизнь я был сам по себе.
I use the light to guide me home
Я использую свет, чтобы вести меня домой.
But now together we're alone
Но теперь вместе мы одни.
And there's no other place I'd ever wanna go
И нет другого места, куда бы я хотел пойти.
Baby, look what you've done
Детка, посмотри, что ты наделала.
(Look what you've done to me)
(Посмотри, что ты сделал со мной)
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты сделал со мной.
Oh, baby, look what you've done now
О, детка, посмотри, что ты наделала.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...
Oh, baby, look what you've done to me
О, детка, посмотри, что ты со мной сделала.
Oh, baby, you've got me tied down
О, детка, ты связала меня.
Oh, baby, I'll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
О, детка, я никогда не уйду, если ты будешь держать меня так, о-о-о ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.