Paroles et traduction One Direction - Up All Night
It
feels
like
we've
been
living
in
fast
forward
Такое
ощущение,
что
мы
жили
в
ускоренной
перемотке
вперед
Another
moment
passing
by
(Up,
up,
up
all
night)
Проходит
еще
одно
мгновение
(Вверх,
вверх,
вверх
всю
ночь)
The
party's
ending
but
it's
now
or
never
Вечеринка
заканчивается,
но
это
сейчас
или
никогда
Nobody's
going
home
tonight
(Up,
up,
up
all
night)
Сегодня
вечером
никто
не
пойдет
домой
(Не
спать,
не
спать,
не
спать
всю
ночь)
Katy
Perry's
on
replay,
she's
on
replay
Кэти
Перри
на
повторе,
она
на
повторе
DJ
got
the
floor
to
shake,
the
floor
to
shake
Ди-джей
заставил
танцпол
сотрясаться,
танцпол
сотрясаться
People
going
all
the
way,
yeah,
all
the
way
Люди
идут
до
конца,
да,
до
конца
I'm
still
wide
awake
Я
все
еще
не
сплю
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
jump
around
until
we
see
the
sun
И
прыгаем
вокруг,
пока
не
увидим
солнце
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
find
a
girl
and
tell
her
she's
the
one
И
найди
девушку
и
скажи
ей,
что
она
та
самая
Hold
on
to
the
feeling
Держись
за
это
чувство
And
don't
let
it
go
И
не
отпускай
это
так
просто
'Cause
we
got
the
floor
now
Потому
что
теперь
слово
за
нами.
Get
out
of
control
Выйти
из-под
контроля
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
do
it
all
with
you
И
делать
все
это
вместе
с
тобой
Up,
up,
up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать,
не
спать,
не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
Не
спал
всю
ночь
Don't
even
care
about
the
table
breaking
Даже
не
заботься
о
том,
что
стол
разобьется
We
only
wanna
have
a
laugh
(Up,
up,
up
all
night)
Мы
всего
лишь
хотим
посмеяться
(веселиться,
веселиться,
веселиться
всю
ночь)
I'm
only
thinking
'bout
this
girl
I'm
seeing
Я
думаю
только
об
этой
девушке,
с
которой
встречаюсь.
I
hope,
she'll
wanna
kiss
me
back
(Up,
up,
up
all
night)
Я
надеюсь,
она
захочет
поцеловать
меня
в
ответ
(Всю
ночь
напролет).
Katy
Perry's
on
replay,
she's
on
replay
Кэти
Перри
на
повторе,
она
на
повторе
DJ
got
the
floor
to
shake,
the
floor
to
shake
Ди-джей
заставил
танцпол
сотрясаться,
танцпол
сотрясаться
People
going
all
the
way,
yeah,
all
the
way
Люди
идут
до
конца,
да,
до
конца
I'm
still
wide
awake
Я
все
еще
не
сплю
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
jump
around
until
we
see
the
sun
И
прыгаем
вокруг,
пока
не
увидим
солнце
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
find
a
girl
and
tell
her
she's
the
one
И
найди
девушку
и
скажи
ей,
что
она
та
самая
Hold
on
to
the
feeling
Держись
за
это
чувство
And
don't
let
it
go
И
не
отпускай
это
так
просто
'Cause
we
got
the
floor
now
Потому
что
теперь
слово
за
нами.
Get
out
of
control
Выйти
из-под
контроля
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
do
it
all
with
you
И
делать
все
это
вместе
с
тобой
Up,
up,
up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать,
не
спать,
не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
Не
спал
всю
ночь
Katy
Perry's
on
replay,
she's
on
replay
Кэти
Перри
на
повторе,
она
на
повторе
(We're
gonna
wanna
stay
up
all
night)
(Мы
собираемся
не
спать
всю
ночь)
DJ
got
the
floor
to
shake,
the
floor
to
shake
Ди-джей
заставил
танцпол
сотрясаться,
танцпол
сотрясаться
(We're
gonna
wanna
stay
up
all
night)
(Мы
собираемся
не
спать
всю
ночь)
(Up
all
night,
up
all
night)
(Не
спал
всю
ночь,
не
спал
всю
ночь)
(We're
gonna
wanna
stay
up
all
night)
(Мы
собираемся
не
спать
всю
ночь)
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
jump
around
until
we
see
the
sun
И
прыгаем
вокруг,
пока
не
увидим
солнце
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
find
a
girl
and
tell
her
she's
the
one
(She's
the
one)
И
найди
девушку
и
скажи
ей,
что
она
та
самая
(Она
та
самая).
Hold
on
to
the
feeling
Держись
за
это
чувство
And
don't
let
it
go
И
не
отпускай
это
так
просто
'Cause
we
got
the
floor
now
Потому
что
теперь
слово
за
нами.
Get
out
of
control
Выйти
из-под
контроля
I
wanna
stay
up
all
night
Я
хочу
не
спать
всю
ночь
And
do
it
all
with
you
(Do
it
all
with
you)
И
делать
все
это
с
тобой
(Делать
все
это
с
тобой)
Up,
up,
up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать,
не
спать,
не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
like
this,
all
night,
hey
Не
спать
всю
ночь
вот
так,
всю
ночь,
эй
Up
all
night
Не
спал
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savan Harish Kotecha, Matthew Bach Squire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.