Paroles et traduction One Hope - the overthinker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the overthinker
Перегруженные мысли
I'm
drowning
these
thoughts
out
Я
заглушаю
эти
мысли,
To
keep
me
falling
down
Чтобы
не
упасть.
I'm
trying
not
to
feel
like
such
a
freak
Я
пытаюсь
не
чувствовать
себя
таким
фриком.
I
keep
testing
my
virtues
Я
продолжаю
испытывать
свои
добродетели
And
crying
in
bathrooms
И
плачу
в
ванных
комнатах.
I'm
as
human
as
I
can
be
Я
настолько
человек,
насколько
это
возможно.
Oh
I
love
when
you
cry
О,
я
люблю,
когда
ты
плачешь,
It
shows
me
that
we're
only
human
inside
Это
показывает
мне,
что
внутри
мы
всего
лишь
люди.
And
we
need
therapy
И
нам
нужна
терапия,
Cause
like
the
song
Ведь,
как
в
песне,
We
all
fall
Мы
все
падаем
Every
time
I
open
my
eyes
Каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза,
It's
like
I'm
watching
my
life
Мне
кажется,
что
я
наблюдаю
за
своей
жизнью,
Passing
right
by
me
Проходящей
мимо
меня,
Like
another
movie
Как
очередной
фильм.
Could
I
feel
something
Могу
ли
я
чувствовать
что-то
Better
than
nothing?
Лучше,
чем
ничего?
Cause
I'm
so
tired
Потому
что
я
так
устал
Of
being
tired
Быть
усталым.
Wake
me
up
from
this
lucid
dream
Разбуди
меня
от
этого
осознанного
сна.
I
need
to
break
routine,
catch
a
flight
to
Orleans
Мне
нужно
сломать
рутину,
сесть
на
рейс
в
Орлеан.
Throw
a
curveball
face
first
right
at
my
thoughts
Метнуть
кривую
прямо
в
лицо
своим
мыслям,
Maybe
then
I'd
find
a
way
to
stop
overthinking
Может
быть,
тогда
я
найду
способ
перестать
слишком
много
думать.
Oh
I
love
when
you
cry
О,
я
люблю,
когда
ты
плачешь,
It
shows
me
that
we're
only
human
inside
Это
показывает
мне,
что
внутри
мы
всего
лишь
люди.
And
we
need
therapy
И
нам
нужна
терапия,
Cause
like
the
song
Ведь,
как
в
песне,
We
all
fall
Мы
все
падаем
My
minds
pulling
my
heartstrings
Мой
разум
дергает
за
мои
сердечные
струны,
Like
a
puppet,
l
feel
nothing
Как
марионетка,
я
ничего
не
чувствую,
Cause
everything
I
do
is
not
enough
Потому
что
всё,
что
я
делаю,
недостаточно.
Why
can't
I
feel
serotonin?
Почему
я
не
могу
чувствовать
серотонин?
I
think
I
shouldn't
have
thought
Думаю,
мне
не
следовало
думать
About
thinking
of
everything
that
О
том,
чтобы
думать
обо
всем,
что
Could've
happened
by
now
Могло
бы
произойти
к
настоящему
времени.
My
head's
bouncing
off
the
walls
Моя
голова
бьется
о
стены,
Overthinking
it
all
Обдумывая
всё
это.
I
really
hope
I
don't
fall
Я
очень
надеюсь,
что
не
упаду
Hush
hush
we
all
fall
Тише,
тише,
мы
все
падаем
Stuck
on
the
carousel
of
doubt
Застрял
на
карусели
сомнений,
Where
everything
never
seems
to
work
out
Где
всё,
кажется,
никогда
не
складывается.
Just
keep
going
round
and
around
and
Просто
продолжаем
кружиться,
и
Around
we
go
Мы
кружимся,
But
it's
time
to
let
it
go
Но
пора
отпустить
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.