Paroles et traduction One Morning Left - You’re Dead! Let’s Disco!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You’re Dead! Let’s Disco!
Ты мертва! Давай на дискотеку!
Say
what
you
wanna
say,
we
see
through
you
anyway
This
means
war!
Говори,
что
хочешь,
мы
всё
равно
тебя
раскусили.
Это
война!
You
are
dead!
Lets
disco!
Ты
мертва!
Пойдем
на
дискотеку!
You
won′t
bring
us
down
with
you
anymore
because
you
failed
to
see
that
we
have
grown
Ты
больше
не
потянешь
нас
за
собой
на
дно,
потому
что
ты
не
заметила,
как
мы
выросли.
It's
always
the
same
routine;
first
you
seem
like
you′ve
come
clean
and
then
you
stab
our
backs
with
your
words
of
pain
Всё
время
одно
и
то
же:
сначала
ты
делаешь
вид,
что
раскаялась,
а
потом
втыкаешь
нам
нож
в
спину
своими
словами,
полными
боли.
It's
always
the
same
routine;
first
you
seem
like
you've
come
clean
and
then
you
stab
our
backs
with
your
words
of
pain
Всё
время
одно
и
то
же:
сначала
ты
делаешь
вид,
что
раскаялась,
а
потом
втыкаешь
нам
нож
в
спину
своими
словами,
полными
боли.
We
won′t
take
your
shit
no
more!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Say
what
you
wanna
say,
we
see
through
you
anyway
This
means
war!
Говори,
что
хочешь,
мы
всё
равно
тебя
раскусили.
Это
война!
Say
what
you
wanna
say
Говори,
что
хочешь,
We
see
through
you
anyway
This
means
war!
мы
всё
равно
тебя
раскусили.
Это
война!
You
are
dead!
Lets
disco!
Ты
мертва!
Пойдем
на
дискотеку!
Go
away!
There′s
the
door!
We
won't
take
your
shit
no
more!
Убирайся!
Вот
дверь!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Go
away!
There′s
the
door!
We
won't
take
your
shit
no
more!
Убирайся!
Вот
дверь!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
You
won′t
bring
us
down
with
you
anymore
because
you
failed
to
see
that
we
have
grown
Ты
больше
не
потянешь
нас
за
собой
на
дно,
потому
что
ты
не
заметила,
как
мы
выросли.
You
are
nothing
but
an
empty
shell,
we
all
hope
that
you
burn
in
hell
Ты
всего
лишь
пустая
оболочка,
мы
все
надеемся,
что
ты
сгоришь
в
аду.
It's
always
the
same
routine;
first
you
seem
like
you′ve
come
clean
and
then
you
stab
our
backs
with
your
words
of
pain
Всё
время
одно
и
то
же:
сначала
ты
делаешь
вид,
что
раскаялась,
а
потом
втыкаешь
нам
нож
в
спину
своими
словами,
полными
боли.
It's
always
the
same
routine;
first
you
seem
like
you've
come
clean
and
then
you
stab
our
backs
with
your
words
of
pain
Всё
время
одно
и
то
же:
сначала
ты
делаешь
вид,
что
раскаялась,
а
потом
втыкаешь
нам
нож
в
спину
своими
словами,
полными
боли.
We
won′t
take
your
shit
no
more!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Say
what
you
wanna
say;
we
see
through
you
anyway.
This
means
war!
Говори,
что
хочешь,
мы
всё
равно
тебя
раскусили.
Это
война!
Say
what
you
wanna
say;
we
see
through
you
anyway.
This
means
war!
Говори,
что
хочешь,
мы
всё
равно
тебя
раскусили.
Это
война!
You
are
dead!
Lets
disco!
Ты
мертва!
Пойдем
на
дискотеку!
Go
away!
There′s
the
door!
We
won't
take
your
shit
no
more!
Убирайся!
Вот
дверь!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Go
away!
There′s
the
door!
We
won't
take
your
shit
no
more!
Убирайся!
Вот
дверь!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Burn
in
hell!
Never
never
never
never
never
come
back!
Гори
в
аду!
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
возвращайся!
Go
away!
There′s
the
door!
We
won't
take
your
shit
no
more!
Убирайся!
Вот
дверь!
Мы
больше
не
будем
терпеть
твоё
дерьмо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): One Morning Left
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.