Paroles et traduction One Path & DJ Parriba - Si No Estás Aquí
Si No Estás Aquí
If You're Not Here
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Uhh
yeah
yeah
ohh...
Uhh
yeah
yeah
ohh...
Uhh
Choco
What's
up
Uhh
Choco
What's
up
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Amanece
pero
no
estás
aquí
The
sun
is
up
but
you're
not
here
Da
igual
si
es
Madrid
o
si
es
París
It
doesn't
matter
if
it's
Madrid
or
Paris
Todo
es
amargo
si
no
estás
aquí
Everything
is
bitter
if
you're
not
here
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Supongo
que
tuviste
que
elegir
I
guess
you
had
to
choose
El
lujo
no
es
lujo
cuando
es
sin
ti
Luxury
is
not
luxury
when
it's
without
you
Lo
dulce
sabe
amargo
si
no
estás
aquí
The
sweet
tastes
bitter
if
you're
not
here
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Tantos
sueños
tenías
de
París
You
had
so
many
dreams
of
Paris
Poco
tenía
bebé
y
te
lo
di
(todo)
I
didn't
have
much
baby
and
I
gave
it
to
you
(everything)
Ahora
tengo
más,
duermo
en
el
Ritz
Now
I
have
more,
I
sleep
in
the
Ritz
Americano
Expresso
American
Express
No
hablo
de
café
I'm
not
talking
about
coffee
Extraño
tus
besos
I
miss
your
kisses
No
de
otra
mujer
Not
from
another
woman
Puedo
comprar
el
cielo
I
can
buy
heaven
Pero
perdí
la
fe
But
I've
lost
my
faith
Duermo
con
un
ángel
I
sleep
with
an
angel
Pero
al
amanecer
But
at
dawn
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Amanece
pero
no
estás
aquí
The
sun
is
up
but
you're
not
here
Da
igual
si
es
Madrid
o
si
es
París
It
doesn't
matter
if
it's
Madrid
or
Paris
Todo
es
amargo
si
no
estás
aquí
Everything
is
bitter
if
you're
not
here
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Supongo
que
tuviste
que
elegir
I
guess
you
had
to
choose
El
lujo
no
es
lujo
cuando
es
sin
ti
Luxury
is
not
luxury
when
it's
without
you
Lo
dulce
sabe
amargo
si
no
estás
aquí
The
sweet
tastes
bitter
if
you're
not
here
Sé
que
te
encantaría
I
know
you
would
love
it
Sé
que
te
encantaría
I
know
you
would
love
it
Vivir
esta
vida,
pa'
toda
la
vida
To
live
this
life,
for
a
lifetime
Sé
que
te
encantaría
I
know
you
would
love
it
Sé
que
te
encantaría
I
know
you
would
love
it
Pero
así
es
la
vida,
da
vueltas
cada
día
But
that's
life,
it
turns
every
day
Lleno
la
pared
I
fill
the
wall
De
discos
de
oro
With
gold
records
Pa'
sustituir
todas
nuestras
fotos
To
replace
all
our
photos
Lleno
la
pared
I
fill
the
wall
De
discos
de
platino
With
platinum
records
Pero
no
es
lo
mismo
baby
si
no
es
contigo
But
it's
not
the
same
baby
if
it's
not
with
you
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Amanece
pero
no
estás
aquí
The
sun
is
up
but
you're
not
here
Da
igual
si
es
Madrid
o
si
es
París
It
doesn't
matter
if
it's
Madrid
or
Paris
Todo
es
amargo
si
no
estás
aquí
Everything
is
bitter
if
you're
not
here
Son
las
8 y
ya
no
estás
aquí
It's
8 o'clock
and
you're
not
here
Supongo
que
tuviste
que
elegir
I
guess
you
had
to
choose
El
lujo
no
es
lujo
cuando
es
sin
ti
Luxury
is
not
luxury
when
it's
without
you
Lo
dulce
sabe
amargo
si
no
estás
aquí
The
sweet
tastes
bitter
if
you're
not
here
Si
no
estás
aquí
If
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.