Paroles et traduction One Path - No Hay Quien Te Pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Quien Te Pare
Никто тебя не остановит
No
hay
nadie
que
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
No
hay
nadie
que
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Только
ты
можешь
ясно
сказать
мне
"нет"
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
В
этом
мире,
что
сводит
нас
с
ума
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
Тебя
хватают
за
руку,
и
ты
не
теряешь
силы
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
Я
смотрю
тебе
в
лицо
и
знаю
No
hay
quien
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
No
hay
quien
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
No
pasa
nada,
mi
vida
no
es
la
gran
belleza
Ничего
страшного,
моя
жизнь
— не
шедевр
Si
estoy
contigo,
toco
la
guinda
en
mi
cabeza
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
на
вершине
блаженства
Si
estoy
pa'
bajo
por
un
día,
tú
me
das
la
vida
Если
мне
грустно,
ты
даришь
мне
жизнь
Si
estoy
pa'
bajo
por
un
día,
me
subes
pa'
arriba
Если
мне
грустно,
ты
поднимаешь
меня
наверх
Prometí
que
no
pararía
y
en
eso
aquí
estamos
Я
обещал,
что
не
остановлюсь,
и
вот
мы
здесь
A
veces
pierdo
mi
camino
ma
contigo
al
lado
Иногда
я
сбиваюсь
с
пути,
но
с
тобой
рядом
De
la
línea
no
me
salgo,
Я
не
выхожу
за
рамки,
Sigo
coloreando
sigo
suavecito
paso
a
paso
Продолжаю
раскрашивать,
иду
мягко,
шаг
за
шагом
La
vida
no
es
eterna
pero
en
ti
la
siento,
Жизнь
не
вечна,
но
с
тобой
я
чувствую
ее,
Cuando
tú
me
hablas
vente
toma
asiento
Когда
ты
говоришь
со
мной,
присаживайся,
располагайся
Quiero
escucharte,
ver
que
estoy
en
lo
cierto
Хочу
слушать
тебя,
убеждаться,
что
я
прав,
Cuando
digo
que
lo
tuyo
no
es
de
este
universo
Когда
говорю,
что
ты
не
от
мира
сего
Quiero
escucharte
cerca
de
mi
oído,
Хочу
слышать
тебя
близко
к
моему
уху,
Notar
como
te
gusta
lo
que
yo
te
digo
Чувствовать,
как
тебе
нравится
то,
что
я
говорю
Que
no
hay
quien
te
pare,
y
yo
nunca
paro
solo
Что
тебя
никто
не
остановит,
и
я
никогда
не
остановлюсь
один
Tú
y
tu
cara
va
a
estar
disfrutando
Ты
и
твое
лицо
будут
сиять
от
удовольствия
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Только
ты
можешь
ясно
сказать
мне
"нет"
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
В
этом
мире,
что
сводит
нас
с
ума
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
Тебя
хватают
за
руку,
и
ты
не
теряешь
силы
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
Я
смотрю
тебе
в
лицо
и
знаю
No
hay
quien
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
Babygirl,
ni
te
paro
ni
lo
intentaría,
Детка,
я
тебя
не
остановлю
и
даже
не
попытаюсь,
Lo
veo
en
tu
cara,
tienes
la
energía,
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
у
тебя
есть
энергия,
Babygirl,
ni
te
paro
ni
lo
intentaría,
Детка,
я
тебя
не
остановлю
и
даже
не
попытаюсь,
Lo
veo
en
tu
cara,
lo
lo
veo
en
tu,
one
path.
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
я
вижу
это
в
тебе,
one
path.
Solo
tú
lo
tienes
claro
para
decirme
que
no
Только
ты
можешь
ясно
сказать
мне
"нет"
Que
en
este
mundo
que
nos
vuelve
locos
В
этом
мире,
что
сводит
нас
с
ума
Te
agarran
la
mano
y
no
pierdas
la
fuerza
Тебя
хватают
за
руку,
и
ты
не
теряешь
силы
Te
miro
a
la
cara
y
lo
sé
Я
смотрю
тебе
в
лицо
и
знаю
No
hay
quien
te
pare
Никто
тебя
не
остановит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Bilbao Villaverde
Album
Guinda
date de sortie
18-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.