Paroles et traduction One Two - Jeg Ka' Gi' Hva' Du Vil Ha'
Jeg Ka' Gi' Hva' Du Vil Ha'
Я Могу Дать Тебе Все, Что Ты Захочешь
Hvis
du
vil
have
ham,
tag
ham
for
dig
selv
Если
ты
хочешь
его,
бери
его
себе,
Ikke
være
med,
ikke
give
til
andre
Не
будь
с
ним,
не
давай
другим.
Så
bryder
du
med
musikkens
hjælp
Тогда
ты
сломаешь
с
помощью
музыки
Folkene
som
alle
gør
dig
ingen
andre
tanker
Людей,
которые
не
думают
о
тебе.
Så
hør
på
mig
og
glem
alt
det
triste
i
livet
før
du
går
hjem
Так
послушай
меня
и
забудь
все
печали
жизни,
прежде
чем
пойдешь
домой,
For
jeg
synger
her
musikken
ingen
har
patent
på
Ведь
я
пою
здесь
музыку,
на
которую
нет
патента,
Synger
hen
og
smølfer
imod
Пою
и
иду
против
течения.
Så
hør
nu
her
Так
послушай
же.
Jeg
ka'
gi'
hva'
du
vil
ha'
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь,
Så
kom
nu
blot
og
tal
Так
подойди
и
просто
скажи.
Jeg
ka'
gi'
dig
meget,
meget
mere
Я
могу
дать
тебе
намного,
намного
больше,
End
du
står
og
ser
Чем
ты
видишь
сейчас.
Som
kan
det
nu
og
den
dit
eget
sted
Как
будто
это
сейчас,
и
это
твое
место,
Og
når
natten
kommer
famler
den
derind
И
когда
приходит
ночь,
она
пробирается
туда,
Får
din
hud
og
du
får
aldrig
fred
Достает
до
твоей
кожи,
и
ты
никогда
не
обретешь
покой.
Flimrer
dig
som
hjertet
gennem
overben
Мерцает
в
тебе,
как
сердце
сквозь
ребра.
Vis
du
selv
at
du
lever,
føler
med
hjertet
før
du
går
hjem
Покажи
сама,
что
ты
живешь,
чувствуешь
сердцем,
прежде
чем
пойдешь
домой,
For
jeg
synger
her
musikken
ingen
har
patent
på
Ведь
я
пою
здесь
музыку,
на
которую
нет
патента,
Synger
hen
og
smølfer
imod
Пою
и
иду
против
течения.
Så
hør
nu
her
Так
послушай
же.
Jeg
ka'
gi'
hva'
du
vil
ha'
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь,
Så
kom
nu
blot
og
tal
Так
подойди
и
просто
скажи.
Jeg
ka'
gi'
dig
meget,
meget
mere
Я
могу
дать
тебе
намного,
намного
больше,
End
du
står
og
ser
Чем
ты
видишь
сейчас.
Jeg
ka'
gi'
hva'
du
vil
ha'
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь,
Så
kom
nu
blot
og
tal
Так
подойди
и
просто
скажи.
Jeg
ka'
gi'
dig
meget,
meget
mere
Я
могу
дать
тебе
намного,
намного
больше,
End
du
står
og
ser
Чем
ты
видишь
сейчас.
De
gamle
i
glemslens
sang
Старики
в
песне
забвения,
Hvis
du
vil
have
ham,
tag
ham
for
dig
selv
Если
ты
хочешь
его,
бери
его
себе,
Ikke
være
med,
ikke
give
til
andre
Не
будь
с
ним,
не
давай
другим.
Så
bryder
du
med
musikkens
hjælp
Тогда
ты
сломаешь
с
помощью
музыки
Folkene
som
alle
gør
dig
ingen
andre
tanker
Людей,
которые
не
думают
о
тебе.
Så
hør
på
mig
og
glem
alt
det
triste
i
livet
før
du
går
hjem
Так
послушай
меня
и
забудь
все
печали
жизни,
прежде
чем
пойдешь
домой,
Nu
synger
jeg
musikken
ingen
har
patent
på
Сейчас
я
пою
музыку,
на
которую
нет
патента,
Synger
hen
og
smølfer
imod
Пою
и
иду
против
течения.
Så
hør
nu
her
Так
послушай
же.
Jeg
ka'
gi'
hva'
du
vil
ha'
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь,
Så
kom
nu
blot
og
tal
Так
подойди
и
просто
скажи.
Jeg
ka'
gi'
dig
meget,
meget
mere
Я
могу
дать
тебе
намного,
намного
больше,
End
du
står
og
ser
Чем
ты
видишь
сейчас.
Jeg
ka'
gi'
hva'
du
vil
ha'
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
захочешь,
Jeg
ka'
gi'
dig
meget,
meget
mere
Я
могу
дать
тебе
намного,
намного
больше,
End
du
står
og
ser
Чем
ты
видишь
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soren Bentzen, Cecile Norby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.