Paroles et traduction One Voice Children's Choir - Good Job
You′re
the
engine
that
makes
all
things
go
Ты-двигатель,
который
приводит
все
в
движение.
And
you're
always
in
disguise,
my
hero
И
ты
всегда
переодет,
мой
герой.
I
see
your
light
in
the
dark
Я
вижу
твой
свет
во
тьме.
Smile
in
my
face
when
we
all
know
it′s
hard
Улыбнись
мне
в
лицо,
когда
мы
все
знаем,
что
это
трудно.
There's
no
way
to
ever
pay
you
back
Я
никогда
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же.
Bless
your
heart,
know
I
love
you
for
that
Благослови
твое
сердце,
знай,
что
я
люблю
тебя
за
это.
Honest
and
selfless
Честный
и
бескорыстный.
I
don't
know
if
this
helps
it,
but
Не
знаю,
поможет
ли
это,
но...
Good
job,
you′re
doin′
a
good
job,
a
good
job
Молодец,
ты
делаешь
хорошую
работу,
хорошую
работу.
You're
doin′
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу.
Don't
get
too
down
Не
опускайся
слишком
низко.
The
world
needs
you
now
Мир
нуждается
в
тебе
сейчас.
Know
that
you
matter,
matter,
matter,
yeah
Знай,
что
ты
значишь,
значишь,
значишь,
да
You′re
doin'
a
good
job,
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу,
хорошую
работу.
You′re
doin'
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу.
Don't
get
too
down
Не
опускайся
слишком
низко.
The
world
needs
you
now
Мир
нуждается
в
тебе
сейчас.
Know
that
you
matter,
matter,
matter,
yeah
Знай,
что
ты
значишь,
значишь,
значишь,
да
Six
in
the
morning
Шесть
утра.
As
soon
as
you
walk
through
that
door
Как
только
ты
войдешь
в
эту
дверь
Everyone
needs
you
again
Ты
снова
всем
нужен.
The
world′s
out
of
order
Мир
вышел
из
строя.
It′s
not
as
sound
when
you're
not
around
Это
не
так
здорово,
когда
тебя
нет
рядом.
All
day
on
your
feet,
hard
to
Весь
день
на
ногах,
тяжело
дышать.
Keep
that
energy,
I
know
Сохрани
эту
энергию,
я
знаю.
When
it
feel
like
the
end
of
the
road
Когда
кажется,
что
это
конец
пути.
You
don′t
let
go
Ты
не
отпускаешь
меня.
You
just
press
forward
Ты
просто
двигаешься
вперед.
You're
the
engine
that
makes
all
things
go
Ты-двигатель,
который
приводит
все
в
движение.
Always
in
disguise,
my
hero
Всегда
переодетый,
мой
герой.
I
see
your
light
in
the
dark
Я
вижу
твой
свет
во
тьме.
Smile
in
my
face
when
we
all
know
it′s
hard
Улыбнись
мне
в
лицо,
когда
мы
все
знаем,
что
это
трудно.
There's
no
way
to
ever
pay
you
back
Я
никогда
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же.
Bless
your
heart,
know
I
love
you
for
that
Благослови
твое
сердце,
знай,
что
я
люблю
тебя
за
это.
Honest
and
selfless
(selfless)
Честный
и
бескорыстный
(бескорыстный)
I
don′t
know
if
this
helps
it,
but
Не
знаю,
поможет
ли
это,
но
...
Good
job,
you're
doin'
a
good
job,
a
good
job
(good
job)
Хорошая
работа,
ты
делаешь
хорошую
работу,
хорошую
работу
(хорошую
работу).
You′re
doin′
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу.
Don't
get
too
down
Не
опускайся
слишком
низко.
The
world
needs
you
now
Мир
нуждается
в
тебе
сейчас.
Know
that
you
matter,
matter,
matter
Знай,
что
ты
значишь,
значишь,
значишь.
Good
job,
you′re
doin'
a
good
job,
a
good
job
(oh
yeah)
Хорошая
работа,
ты
делаешь
хорошую
работу,
хорошую
работу
(О
да).
You′re
doin'
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу.
Don′t
get
too
down
Не
опускайся
слишком
низко.
The
world
needs
you
now
Мир
нуждается
в
тебе
сейчас.
Know
that
you
matter,
matter,
matter,
yeah
Знай,
что
ты
значишь,
значишь,
значишь,
да
The
mothers,
the
fathers,
the
teachers
that
reach
us
Матери,
отцы,
учителя,
которые
приходят
к
нам.
Strangers
to
friends
that
show
up
in
the
end
Незнакомцы
для
друзей,
которые
появляются
в
конце
концов.
From
the
bottom
to
the
top,
the
listeners
that
hear
us
Снизу
вверх-слушатели,
которые
слышат
нас.
This
is
for
you,
you
make
me
fearless
Это
для
тебя,
ты
делаешь
меня
бесстрашным.
You're
doin'
a
good
job,
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу,
хорошую
работу.
You′re
doin′
a
good
job
Ты
делаешь
хорошую
работу.
Don't
get
too
down
Не
опускайся
слишком
низко.
The
world
needs
you
now
Мир
нуждается
в
тебе
сейчас.
Know
that
you
matter,
matter,
matter,
yeah
Знай,
что
ты
значишь,
значишь,
значишь,
да
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
To
our
first
responders,
our
healthcare
workers
Нашим
первым
ответчикам,
нашим
медицинским
работникам
Our
mothers...
Наши
матери...
Thank
you
to
our
moms
and
our
dads
Спасибо
нашим
мамам
и
папам
Thank
you
to
our
teachers
who
helped
us...
Спасибо
нашим
учителям,
которые
помогли
нам...
We
know
it′s
been
hard,
but
thank
you
Мы
знаем,
что
это
было
тяжело,
но
спасибо
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Keys, One Voice Children's Choir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.