Paroles et traduction One Voice Children's Choir - You Will Be Found
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
felt
like
nobody
was
there?
Тебе
когда-нибудь
казалось,
что
рядом
никого
нет?
Have
you
ever
felt
forgotten
in
the
middle
of
nowhere?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
забытым
посреди
пустоты?
Have
you
ever
felt
like
you
could
disappear?
Тебе
когда-нибудь
казалось,
что
ты
можешь
исчезнуть?
Like
you
could
fall,
and
no
one
would
hear?
Как
будто
ты
можешь
упасть,
и
никто
не
услышит?
Well,
let
that
lonely
feeling
wash
away
Что
ж,
пусть
это
чувство
одиночества
уйдет.
Maybe
there's
a
reason
to
believe
you'll
be
okay
Возможно,
есть
причина
верить,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
'Cause
when
you
don't
feel
strong
enough
to
stand
Потому
что
когда
ты
не
чувствуешь
себя
достаточно
сильным,
чтобы
стоять
на
ногах
You
can
reach,
reach
out
your
hand
Ты
можешь
дотянуться,
протянуть
руку.
And
oh,
someone
will
come
running
И,
о,
Кто-нибудь
прибежит.
And
I
know,
they'll
take
you
home
И
я
знаю,
они
заберут
тебя
домой.
Even
when
the
dark
comes
crashing
through
Даже
когда
тьма
прорвется
насквозь.
When
you
need
a
friend
to
carry
you
Когда
тебе
нужен
друг,
чтобы
нести
тебя.
And
when
you're
broken
on
the
ground
И
когда
ты
сломлен
на
земле
You
will
be
found
Тебя
найдут.
So
let
the
sun
come
streaming
in
Так
пусть
же
солнце
прольется
потоком.
'Cause
you'll
reach
up
and
you'll
rise
again
Потому
что
ты
протянешь
руку
и
снова
встанешь.
Lift
your
head
and
look
around
Подними
голову
и
посмотри
вокруг.
You
will
be
found
Тебя
найдут.
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
(You
will
be
found)
(Вы
будете
найдены)
There's
a
place
where
we
don't
have
to
feel
unknown
Есть
место,
где
мы
не
должны
чувствовать
себя
неизвестными.
(Feel
unknown)
(Чувствую
себя
неизвестным)
And
Every
time
that
you
call
out
(call
out)
И
каждый
раз,
когда
ты
кричишь
(кричишь).
You're
a
little
less
alone
(little
less
alone)
Ты
немного
меньше
одинок
(немного
меньше
одинок).
If
you
only
say
the
word
Если
ты
только
скажешь
это
слово
...
From
across
the
silence
Из-за
тишины.
Your
voice
is
heard
Твой
голос
услышан.
Take
you
home
(take
you
home)
Отвезу
тебя
домой
(отвезу
тебя
домой).
Someone
will
come
running
Кто-нибудь
прибежит.
Take
you
home
(take
you
home)
Отвезу
тебя
домой
(отвезу
тебя
домой).
Even
when
the
dark
comes
crashing
through
Даже
когда
тьма
прорвется
насквозь.
When
you
need
a
friend
to
carry
you
Когда
тебе
нужен
друг,
чтобы
нести
тебя.
When
you're
broken
on
the
ground
Когда
ты
сломлен
на
земле
You
will
be
found
Тебя
найдут.
So
let
the
sun
come
streaming
in
Так
пусть
же
солнце
прольется
потоком.
'Cause
you'll
reach
up
and
you'll
rise
again
Потому
что
ты
протянешь
руку
и
снова
встанешь.
If
you
only
look
around
Если
бы
вы
только
посмотрели
вокруг
You
will
be
found
Тебя
найдут.
Out
of
the
shadows
Из
тени.
The
morning
is
breaking
Наступает
утро.
And
all
is
new,
all
is
new
И
все
ново,
все
ново.
It's
filling
up
the
empty
Он
заполняет
пустоту.
And
suddenly
I
see
that
И
вдруг
я
вижу,
что
...
All
is
new,
all
is
new
Все
ново,
все
ново.
You
are
not
alone
Ты
не
одинок.
You
are
not
alone
Ты
не
одинок.
You
are
not
alone
Ты
не
одинок.
You
are
not
alone
Ты
не
одинок.
You
are
not
alone
(You
are
not
alone)
Ты
не
одинок
(ты
не
одинок).
You
are
not
alone
(You
are
not
alone)
Ты
не
одинок
(ты
не
одинок).
You
are
not
alone
(You
are
not
alone)
Ты
не
одинок
(ты
не
одинок).
Even
when
the
dark
comes
crashin'
through
Даже
когда
тьма
обрушивается
на
нас
с
треском.
When
you
need
someone
to
carry
you
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
нес
тебя.
When
you're
broken
on
the
ground
Когда
ты
сломлен
на
земле
You
will
be
found
Тебя
найдут.
So
when
the
sun
comes
streaming
in
Так
что
когда
солнце
заходит
потоком
внутрь
'Cause
you'll
reach
up
and
you'll
rise
again
Потому
что
ты
протянешь
руку
и
снова
встанешь.
If
you
only
look
around
Если
бы
вы
только
посмотрели
вокруг
You
will
be
found
Тебя
найдут.
Even
when
the
dark
comes
crashin'
through
Даже
когда
тьма
обрушивается
на
нас
с
треском.
You
will
be
found
Тебя
найдут.
When
you
need
someone
to
carry
you
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
нес
тебя.
You
will
be
found
(You
will
be
found)
Вы
будете
найдены
(вы
будете
найдены).
You
will
be
found
(You
will
be
found)
Вы
будете
найдены
(вы
будете
найдены).
You
will
be
found
Тебя
найдут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.